Je suis content de ma nouvelle voiture.
我对自己新车感到
。
Je suis content de ma nouvelle voiture.
我对自己新车感到
。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
我对自己是一女性并无遗憾,相反地我由此感到十分
。
Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.
她感到心,感谢老天,我飞快地赶上了火车。
Il a été tres content de ce film francais.
他对这部法国电影感到。 异译:他很喜欢这部法语片。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.
您论点使我感到
, 我没有什么可辩驳
。
Nous sommes aussi satisfaits que vous de ce résultat.
对于这结果,我们和你们感到同样
。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien répliquer.
你论点使我感到
,我没有什么可辨驳
。
Votre réponse ne les a pas satisfaits.
你回答没有使他们感到
。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提动计划感到
。
J'espère que ma réponse donnera satisfaction au représentant des Pays-Bas.
我希望我答复能使荷兰代表感到
。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到是,联合王国参加了这次研讨会
工作。
Nous concluons notre présidence avec un sentiment de profonde satisfaction.
当此卸任之际,我们是感到非常。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议结果感到完全
?
Il se demande également si le Secrétariat est satisfait des arrangements relatifs aux locaux transitoires.
他还想知道,秘书处是否对周转空间安排感到。
Cet accord a été mis en œuvre de façon satisfaisante pour les deux parties.
缅甸政府和劳工组织均对协议执
情况感到
。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
我们对这次会议结果感到
。
Le Gouvernement estime avoir élaboré un cadre de politiques solide.
政府感到是它有着一
健全
政策框架。
Et c'est dans ce contexte que je me réjouis des avancées réalisées au sommet.
因此,就这一点而言,我对在首脑会议期间取得进展感到
。
Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.
我们有理由对在几国家中取得了一定程度
进展感到
。
Le Président déclare qu'il partage la satisfaction générale suscitée par l'adoption de ce texte important.
主席说,他对通过一项重要案文也同样感到总体上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。