有奖纠错
| 划词

Je suis content de ma nouvelle voiture.

自己的新车

评价该例句:好评差评指正

Votre réponse ne les a pas satisfaits.

你的回答没有使他们

评价该例句:好评差评指正

Votre argument me satisfait, je n'ai rien répliquer.

你的论点使我,我没有什么可辨驳的。

评价该例句:好评差评指正

Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.

您的论点使我, 我没有什么可辩驳的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.

我们会议结果

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits des premiers progrès enregistrés.

我们初步进展

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所这些近况

评价该例句:好评差评指正

Le Canada est heureux de constater ces progrès.

这些发展

评价该例句:好评差评指正

Je suis content de toi.

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.

我们这次会议的结果

评价该例句:好评差评指正

Il convient de s'en réjouir et de les en féliciter.

我们应并祝贺他们。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a accueilli avec satisfaction cette information.

委员会这一情况

评价该例句:好评差评指正

Il a été tres content de ce film francais.

这部法国电影。 异译:他很喜欢这部法语片。

评价该例句:好评差评指正

Même si nous avons d'ores et déjà une bonne raison de nous réjouir.

但现在,我们确实有理由

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du classement que nous avons obtenu.

我们于我们所取得的地位

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le cas, nous avons réglé le problème.

如果,我们就解决了问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.

北欧国家整套条款草案

评价该例句:好评差评指正

Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.

联合主席能够达成协议表示

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil se félicite des initiatives de réconciliation récentes dans le pays.

巴西该国最近开展的和解行动

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas être satisfaits de la marche constante du Kosovo vers l'indépendance.

我们科索沃稳步地走向独立不能

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Est-ce que je suis épanouie dans mon travail ?

我对工作满意吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut content de la mine ferme de son avocat.

他对律师坚定神情满意

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Salut, ça va ? Vous êtes contents de votre séjour à Paris ?

嗨,好吗?对巴黎之行满意吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je me sens content de mon parcours dans l'ombre.

我对在暗处表现满意

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Dis, Didou, elle n’est jamais contente, cette hirondelle.

Didou,这只燕子从来都满意

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Est-ce que vous êtes satisfait de votre travail ?

们是否对们所从事工作满意呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.

有毒害性朋友永远会对满意

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En termes de goût, je suis satisfait de ce que j'ai fait.

在味道方面,我对作品满意

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si cette recette vous a plu faites vos commentaires aussi.

如果们对这个菜谱满意,也请留下评论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’est pas assez d’être heureux, il faut être content.

这样幸福是,要满意才行。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Comme tous les grands artistes, le Thénardier n’était pas content.

德纳第,和所有大艺术家一样,并满意

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'espère que vous rejoindrez les 8500 clients satisfaits de Français Authentique.

我希望们能加入8500位对地道法语学院满意客户中来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Faites vos commentaires aussi si ça vous a plu.

当然,如果们对这个菜谱满意,也请留下评论。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.

像一个对工作满意审判官那样,他细细打量着她。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je donne le meilleur de moi-même dans ce travail, mais ne ça ne va jamais.

这份工作中,我已经竭尽全力了,但他从来没满意过。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.

40年来,大多数人类学家都会对这个版本记述满意

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cependant, être guidé par un enfant ne plaît pas à tout le monde dans le campement.

然而,由孩子领导并能使营地中每个人都满意

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Clotaire a regardé, mais ce qu'il a vu n'a pas eu l'air de lui faire tellement plaisir.

克劳岱看着他眼睛,可并没有让学监先生满意

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je suis satisfaite de ce que la société a fait pour que nous nous sentions chaud.

我很满意,对公司为我们所做满意觉很温暖。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan et le curé parurent flattés. Le jésuite persista dans son opinion.

达达尼昂和本堂神甫满意,耶稣会会长却固执见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接