La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美
的加拿
和美
样也过感恩节action de grâce。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美
的加拿
和美
样也过感恩节action de grâce。
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级
的神坛下,膜拜超级
的超级精神力量。
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

主宰世界的命运的时

不复返了。
Français : Le Canada est le pays le plus grand et le plus septentrional d'Amérique du Nord.
加拿
按面积是世界上第二
,也是美洲面积最
最北面的
家。
La France est aujourd'hui le grand pays européen qui a le taux d'émission de gaz à effet de serre le plus faible.
法
目前是欧洲
,它有温室气体排放物的排放率最低。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
从而避免其他
“进入”到某些战略区域。
18 Lève-toi, prends l'enfant, saisis-le de ta main; car je ferai de lui une grande nation.
18 起来,把童子抱在怀中(怀原文作手),我必使他的后裔成为
。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是
个
的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两个

间误解和冲突的机会是无穷尽的。
Par la qualité, ensuite : toutes les grandes puissances étaient là.
其次,从质量来看:所有
都在。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是
个
的女王,生活在古老的庄园里。
L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上
崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产力是
条主线。
Maintenant il poursuit des discussions avec des responsables de l'Union européenne et des leaders politiques des autres grands pays européens.
现在,他同欧盟的负责人和欧洲其他
的领导人在进行深入的讨论。
Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

主宰世界的命运的时

不复返了。
Lorsque nous étions propagandisé comme une «superpuissance », nous avons été appelés «menace pour le monde ».
当我们被宣传为下
个超级
时,我们被称为威胁。
Chine la plus grande textile pour le pays à apporter une contribution importante.
为我
纺织
走向强
作贡献。
Un nouveau type de relations entre les grands partenaires, tourné vers l'avenir, doit émerger sur la base des principes de coopération d'égal à égal, de tolérance et de bénéfices mutuels.
应该建立平等合作、包容互利、面向未来的新型
伙伴关系。
Mais l'Europe à 27 ne peut plus être dirigée par les "grands pays" occidentaux : les Polonais, les Hongrois demandent d'avoir un rôle à jouer.
但是27
的欧盟不能再被西方
领导:波兰人、匈牙利人也希望拥有
席
地。
Le Qatar est un pays producteur de pétrole, et où l'essence coûte moins cher que l'eau. Les habitants doivent se rendre dans les supermarchés pour acheter de l'eau potable.
卡塔尔是个石油生产
,在那里油比水要便宜。当地居民必须到超市才能买到饮用水。
Ce pays, qui a beaucoup évolué en peu de temps est aujourd’hui la 2e puissance économique mondiale derrière les Etats-Unis et devant le Japon.
这个在短时间内快速发展的
家如今是在美
后、日本
前的第二经济
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。