Le Japon continuera à poursuivre ses activités spatiales en conformité avec les principes pacifistes inscrits dans sa Constitution.
日本将继续根据其宪法的和平主义原则开展空间活动。
Le Japon continuera à poursuivre ses activités spatiales en conformité avec les principes pacifistes inscrits dans sa Constitution.
日本将继续根据其宪法的和平主义原则开展空间活动。
Il est précisé qu'aux termes de la législation israélienne, un comité militaire peut reconnaître l'objection de conscience en cas de pacifisme foncier.
据认为,根据以色列法律,如涉及“完全的和平主义”,依良心拒服兵役有可能得到一个军会的认可。
Conformément à sa politique pacifiste, la Bolivie est partie à diverses conventions régionales destinées à coordonner les activités liées au commerce d'armes classiques avec les pays de la région.
依照我国的和平主义政策,玻利维亚加了各种区域公约,这些公约目的是与区域各国协
常规武器贸易的工作。
Le Gouvernement a déclaré que son attachement au règlement pacifique des différends politiques l'avait conduit à mener des initiatives attestant véritablement sa prise de position en faveur de la paix.
哥斯达黎加政府指出,该国政府承诺和平解决政治冲突,已经采取一系列行动,从而权威地和可信地表明了该国的和平主义立场。
En tant qu'État fondateur de l'organisation, que pays à tradition pacifique respectueux des normes du droit international et de la Charte de l'ONU et convaincue que le développement de nos peuples repose sur la paix et la sécurité, la République dominicaine souhaite faire partie du Conseil de sécurité.
作为联合国的一个创始国,作为具有和平主义传统的国家,作为尊重国际法和《联合国宪章》的准则并坚信我们人民的发展建筑在和平与安全之上的国家,多米尼加共和国希望加安全理
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。