Environ 50 % de la population rurale avaient accès à l'eau potable.
大约50%的农村人口享有水。
Environ 50 % de la population rurale avaient accès à l'eau potable.
大约50%的农村人口享有水。
Il y a eu des pénuries d'eau potable, surtout dans le sud.
该国存在水短缺,而南部情况更为严重。
Aujourd'hui, 220 000 Palestiniens n'ont pas accès à l'eau potable.
而今,220 000巴勒斯坦人得不到洁净的水。
C’est le réservoir d’eau potable des Québécois et l’une des plus importantes voies navigables du globe.
它是魁北克水的蓄水池,也是全球最重要的航道之一。
Et aujourd'hui, plus des trois quarts des ménages zimbabwéens ont accès à l'eau potable.
今天,四分之三的津巴布韦家庭享有安全
水。
En dehors de la disponibilité de l'eau, il est important que les habitants aient accès à l'eau potable.
除了生活水之外,重要的是人们
获得
水。
Dans notre pays, tout le monde a accès à des soins de santé et à de l'eau potable.
在我国,水
普遍获得。
Moins de la moitié de la population a accès à de l'eau potable ou à des moyens d'assainissement décents.
不到一半的农村人口获得安全
水
适当卫生服务。
L'OMS collabore avec le Ministère de la santé et de la protection sociale pour améliorer la qualité de l'eau potable.
卫生组织正在卫生
社会福利部合作,提高
水的质量。
Pour réaliser les objectifs fixés, il faudrait appliquer les recommandations de la Commission mondiale sur les dimensions sociales de la mondialisation.
在这些富裕国家,经常销毁大批量的粮食以“稳定价格”,而与此同时,由于缺乏水的提供服务
医疗
康服务,有1/3的人的生命历程不能超过40岁。
Il a convenu que l'approvisionnement durable en l'eau potable avait toujours été un besoin fondamental de l'humanité et restait encore un défi quotidien.
委员会一致认为,获得持续的
水一向是人类的一项基本需要,而且仍旧是每天所面临的难题。
Par conséquent, pour que les gisements d'eau douce puisse se reconstituer, il faudra prévoir une recharge en eau potable dans les grandes zones où a lieu l'extraction.
因此,要恢复淡水矿体,就需要在进行抽取的一般地区回灌水。
En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.
此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下水的渗透集水区之外。
Le manque d'eau salubre et l'insuffisance des systèmes d'évacuation des eaux usées et de déchets contribuent à propager d'autres maladies contre lesquelles il existe aussi des moyens de prévention.
其他预防疾病涉及缺乏安全
水
卫生不足。
Éliminer la pauvreté, assurer un approvisionnement en eau potable et lutter contre la pollution de l'environnement sont autant d'entreprises qui faciliteraient la bonne exécution des programmes ciblant les enfants.
消除贫困,确提供
水以及解决环境污染问题
以促进针对儿童的方案得到顺利实施。
Cela explique que bon nombre d'entre eux n'ont pas accès aux médicaments, aux soins de santé, à l'éducation, à un logement décent, à une alimentation saine et à l'eau potable.
为此,许多得不到药物、医疗、教育、适当的住房、良好的营养水。
Il reste tant à faire avant que tous les enfants puissent avoir de quoi manger dans leur assiette, puissent aller à l'école, bénéficier de soins médicaux et disposer d'eau potable.
为了使每一个儿童都有饭吃,都能上学,都有基本的医疗携带的
水,我们还有大量工作要做。
Le Comité consultatif note qu'il n'est pas prévu de fournir de l'eau en bouteille aux contingents, la mission s'étant équipée de systèmes de purification qui lui permettent d'obtenir de l'eau potable.
委员会还注意到,军事特遣队项下所列经费不包括瓶装水款项,因为该特派团已安装净水系统,提供洁净
水。
Divers instruments font référence à l'une ou l'autre des expressions suivantes: «eau pure», «eau potable», «eau pure et potable», «eau de boisson potable», «eau salubre», «eau salubre et pure», «eau douce».
各种文书交替地提到清洁水、
水、清洁
水、安全
水、
水、安全
水、安全
清洁
水、
淡水。
Compte tenu de l'insuffisance des précipitations et de son impact sur la sécurité alimentaire et l'approvisionnement en eau potable, une autre année de pénurie alimentaire et de besoins humanitaires d'urgence est à craindre.
由于这一季度雨水少,对粮食障
水的影响意味着下一年将出现粮食短缺
需要紧急人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。