Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.
年前,军主义发动的侵
战争也给亚洲
民带来了深重的
。
Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.
年前,军主义发动的侵
战争也给亚洲
民带来了深重的
。
Une guerre d'agression est un crime contre la paix internationale.
侵战争是破坏
际和平的罪行。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成为侵战争的中心地点。
Ensuite, à l'époque de la République, la Bolivie a été victime de guerres d'agression.
此后,在共和期间,玻利维亚是侵
战争的受害
。
Le monde est témoin d'une guerre d'agression menée contre l'Iraq.
世界正目击对伊拉克进行的侵战争。
On remarquera toutefois que, jusqu'à présent, ces termes ont été utilisés indistinctement dans les textes pertinents.
但是,迄今,有关的文献似乎都不加区别地使用“侵战争”和“侵
”。
J'ai rappelé la situation catastrophique dans mon pays caractérisée par la guerre d'agression depuis trois ans.
我还谈到我性局势,过去三年来,我
一直是侵
战争的受害者。
Ces arguments rebattus ont déjà été utilisés par les précédents dirigeants éthiopiens pour justifier leurs guerres d'agression.
过去埃塞俄比亚领使用这些陈辞为其侵
战争辩解。
Dans quelques heures, une guerre d'agression sera lancée contre l'Iraq, comme cela a été déclaré à Washington hier.
正如昨天在华盛顿已宣布的那样,几个小时之内,一场侵战争将针对伊拉克展开。
Le tribunal international militaire de Nuremberg a qualifié leurs actes causant une guerre d'agression de gravissime crime contre l'humanité.
纽伦堡的际军事法庭认定,他们发动侵
战争的行为是最严重的危害
类罪。
Nous sommes convaincus que le règlement de la crise au Burundi contribuera positivement au règlement de la guerre d'agression.
我们相信,布隆迪危机的解决对侵战争的解决将产生积极的影响。
L'argument ne fait en réalité que reprendre la propagande du Japon à l'époque où il préparait ses guerres d'agression.
论点确实只是重复日本在为侵战争作准备时所作的宣传。
La guerre d'agression menée contre l'Iraq, le pillage qui a suivi et l'incendie d'institutions scientifiques et culturelles en Iraq.
对伊拉克发动的侵战争、随后出现的抢掠和对伊拉克科学与文化机构的焚毁。
Nous nous dissocions toutefois d'autres orateurs lorsqu'il s'agit de déterminer qui est responsable d'avoir lancé et mené cette guerre d'agression.
但是,关于谁应该对开启和进行侵战争承担责任,我们与其他
有不同的看法。
Les Éthiopiens déplacés par la guerre ne pouvaient continuer à vivre dans des camps de fortune pendant une longue période.
其起因是埃塞俄比亚的侵战争造成的大规模
口迁移。
Les Nations Unies et l'Afrique, à travers l'Accord de Lusaka, nous offrent une piste de sortie à cette guerre d'agression.
联合和非洲通过《卢萨卡协定》提供了摆脱这一侵
战争的可行途径。
Dans le cadre de ses guerres d'agression, il a torturé des prisonniers et tué ou enterré vivants des soldats blessés.
在它的侵战争中,它对被监禁者施加酷刑,杀害或生埋受伤士兵。
Force est de constater que les conflits armés, les guerres d'agression et les actes de terrorisme causent d'énormes souffrances aux femmes.
我们必须表示,武装冲突,侵战争和恐怖主义行为给妇女造成巨大的痛苦。
Il est nécessaire de réinsérer des centaines de milliers de personnes déplacées en raison de la récente guerre d'agression de l'Érythrée.
有必要使因最近厄立特里亚侵战争而流离失所的成千上万的
获得复原。
Ce rapport faisait état de 16 millions de Congolais directement affectés par la guerre d'agression, soit 33 % de la population totale du pays.
该报告指出,直接受侵战争影响的刚果
有1 600万——相当于全
居民总数的33%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。