Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是依存
。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是依存
。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立了新依存。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
东亚危机也是依存
体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害者施暴者是
依存
。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
球化加强了我们
依存。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
平、
发展是
依存
。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素
依存关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过球化,世界变得日益
依存。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
世界比以往任何时候都更加依存。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54题为“球化
依存”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
球化
依存有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有利于日益依存
世界。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在球化时代,我们之间
依存与日俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权卫生设施权是
依存
。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但是,依存关系也可能带来不利后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
球化涉及各国交往
依存
新水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国依存这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界日渐缩小,我们依存意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散依存,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受是当前国际趋势
依存
特性。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。