Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
如各位所知,下星期四5月25是联合国
例
,万国宫将关闭。
Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
如各位所知,下星期四5月25是联合国
例
,万国宫将关闭。
Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.
如果例适逢非
,应以最接近
一
或后一
为例
。
Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.
人员如奉命在一星期
第六天或第七天上班,或在例
上班,所得
加班补偿不得少于四小时。
Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.
28星期一(联合国例
)和5月31
星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1
星期五通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。