Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.
不过,我们必须使不与我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。
Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.
不过,我们必须使不与我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。
Une faible baisse (2 000 dollars) se rapporte aux fluctuations des taux de change.
汇率的使资源略为减少2,000美元。
Ces appels n'ont pas encore débouché sur des mesures tangibles et un changement de fonctionnement.
这项呼吁还没有产生重大的行动,也没有使活动产生。
Ces changements se traduiront par une économie d'environ 850 000 dollars.
这些将使总部节省大约850,000美元。
Le changement climatique accentue un grand nombre de ces problèmes, surtout en Afrique.
气候、特别是非洲的气候
使上述很多问
更加严重。
Il est devenu impératif d'adapter l'ordre du jour à l'évolution des besoins.
修改议程项目使之适应不断的需求已经
势在必行。
Il aggrave leurs conditions de vie au point de compromettre l'exercice de leurs droits fondamentaux.
气候使土著人民的现有生活条件恶
,以至他们的基本权利都受
危害。
Nous notons un certain nombre de changements positifs dans ce pays qui incitent à l'optimisme.
我们注意,
发生了一些积极的
,使人们有理由感
乐观。
Les problèmes découlant des changements climatiques nous ont fait voir l'interdépendance sous un jour tout nouveau.
气候问
使我们以全新的角度看待相互依存的关系。
Ce n'est pas un état fixe, puisqu'il est en perpétuel changement pour préserver une sorte d'équilibre.
这不是一种固定的平衡状态,而是在不断,使平衡维持某种均衡。
Ces changements ont ouvert le pays et donné aux Albanais la possibilité de voyager librement à l'étranger.
这些使
家开放,并且给阿尔巴尼亚人以机会移居
外。
Une procédure simplifiée d'amendement contribuera à actualiser les dispositions techniques en fonction de l'évolution du secteur maritime.
制订简的修订程序将有助于根据海事部门的
使技术性规定切合最新情况。
Ce continent est déjà éprouvé par des contraintes climatiques, que l'évolution du climat ne fera qu'exacerber.
非洲大陆已经处在严峻的气候压力之下,进一步的气候将会使这种局面恶
。
Le représentant de l'Inde a dit que l'évolution de la démographie mondiale influait sur l'évolution de l'économie mondiale.
印度代表说,世界人口分布的使世界经济也在发生
。
Le changement climatique mondial augmente l'intensité et la fréquence du risque de catastrophes, ce qui amplifie ce risque.
全球气候使灾害强度愈来愈大,发生
愈来愈频繁,放大了灾害风险。
S'agissant de l'atténuation, le premier pilier, nous devons garder les changements du climat mondial dans des limites gérables.
关于减轻支柱,我们必须使世界气候保持在可管理的限度内。
Parallèlement, la manière d'envisager le développement a elle aussi évolué, une place plus large étant faite à l'éducation.
同时,对发展进程的理解也在,使教育具有更显著的作用。
La Convention ramène l'adaptation aux changements climatiques et leur atténuation au niveau de la terre, au sens strictement littéral.
可以毫不夸张地说,荒漠公约使气候
适应和缓解的工作下放
地面上来。
De récents changements intervenus dans la situation internationale ont, une fois encore, mis en évidence la question des missiles.
际形势的
,使导弹问
的重要性再次凸显。
Le plan est un partenariat entre le gouvernement, des entreprises minières, des établissements de formation et des organismes autochtones.
计划是政府、矿业公司、培训机构和土著组织之间的一项合作,意在确保为
省北方人民制定并提供培训,使之在不断
的矿产业中获
或保持就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。