Pour ce type de construction, les subventions ne dépasseront pas 35 000 NIS par logement.
对高密度建筑的补贴额不得超过每个居住单元35000新谢克尔。
Pour ce type de construction, les subventions ne dépasseront pas 35 000 NIS par logement.
对高密度建筑的补贴额不得超过每个居住单元35000新谢克尔。
La société produit de polyéthylène haute densité pipe à travers la mise à l'essai autorité, une qualité exceptionnelle.
公司生产的高密度乙烯管材通过权威机构检测,质量优异。
Différents médias ont signalé l'emploi possible par les FDI d'explosifs denses à métal inerte (DIME), une arme nouvelle au Liban.
多个媒体223 报道以国防军在黎巴嫩可能使用过一种新型武器――高密度惰性金属爆炸物(“DIME”炸弹)。
À long terme des ventes de produits pétroliers et chimiques ultra-fine de ciment, ultra-fine poudre de silice, haute densité, comme le minerai de fer.
公司长期销售油田化工产品及超细水泥、超细硅微粉、高密度铁矿粉等。
Par exemple, les centres urbains, étant fortement et densément peuplés, permettaient de ce fait de limiter l'étendue des effets néfastes sur le milieu naturel.
例如,城市中心高密度地居住了大量人口,这减缓了对自然环境造成不利影响。
La recherche de terrains en vue de la construction d'immeubles se fera en coordination avec l'Administration foncière, le Ministère de l'intérieur et les collectivités locales.
高密度建筑用地的位置确定工作将与以色列土地管理局、内部和地方当局协作进行。
On pensait précédemment que la mer de Weddell, proche de l'extrémité australe de l'Amérique du Sud, était la principale source d'eau de fond de l'Antarctique.
而此前人们认为,接近南美洲南端的韦德尔海是高密度南极底层水的主要源头。
Le Département a également installé des terminaux d'affichage à haute définition ultramodernes de photos et d'enregistrements vidéo électroniques dans plusieurs endroits très passants du Secrétariat.
新闻部还在秘书处大楼来往人多的几个地点摆设最新式、高密度的电子照片和录像展览品。
Les gisements alluvionnaires libériens ne semblent pas faire actuellement l'objet d'une exploitation intensive et mécanisée, mais l'extraction artisanale a continué pendant les trois derniers mois.
没有证据表明,利比里亚境内目前正在对冲积矿床进行高密度、机械化的开采,但在过去三个月中,“一桶一铲”的开采行动并未间断。
Des problèmes sociaux et sanitaires ne manquent pas de surgir avec une telle densité de population et d'engendrer par contrecoup d'autres souffrances chez les personnes déplacées.
这种高密度自然引起了社会和健康问题,并给流离失所者带来了附带的痛苦。
Ils sont utilisés en Europe dans les mousses de polyuréthane souples de haute densité mais exigent 30 à 40 % de mélamine par poids de polyol.
在欧洲它们大规模地应用在高密度软泡沫中,但每单位重量的多羟基化合物需要30%至40%的三
氰胺。
Je me suis engagé à souder est un des produits et le développement de produits, des équipements de production automatique et à haute densité de détecteur de métaux.
我公司是一家致力于焊锡制品及相关产品的研发,拥有先进的全自动话生产设备及高密度金属检测仪。
Le degré élevé d'utilisation des minéraux dans les pays d'Asie était lié à la phase actuelle de leur développement, qui exigeait, par exemple, la création d'infrastructures et d'industries lourdes.
这些经济体矿产品使用的高密度,是与它们当前所处的发展阶段联系在一起的,例如,这个发展阶段需要建设基础设施和重工业。
L'usage de la technologie avancée allemande, tous les produits sont en polyéthylène haute densité et formule spéciale avec la brique traditionnelle incrustation gazon, vert de ses taux de 90%.
该产品采用德国先进技术,所有产品均由高密度乙烯及特别配方制成,与传统的嵌草砖相比,其绿化率可达90%。
De plus, Israël a fait usage d'explosifs denses à métal inerte à Beit Hanoun et ailleurs dans la bande de Gaza, causant des blessures, nombres desquelles ont entraîné des amputations.
此外,以色列还在加沙地带拜特哈嫩等地使用高密度惰性金属炸药导弹,使需要截肢的伤患人数增加。
Tout en reconnaissant que ce modèle avait permis de bâtir un certain nombre de lotissements dans la banlieue de Harare, trop peu d'entre eux comportait une forte densité de logements.
他承认,虽然这一模型使Harare市郊的若干住宅区得以建成,但只有极少数的住宅区是由高密度住房组成。
La production de composants électroniques intermédiaires haut de gamme, comparée à celle de produits finals, se caractérise par des procédés faisant un usage intensif des capacités, des technologies et de l'automatisation.
与最终产品相比,高端中间电子部件的生产是以能力、技术和高密度自动化工艺为特征的。
Les concentrations de populations et les ressources matérielles plus fortes prévalant dans les zones urbaines autorisent des gains de productivité importants, tout en réduisant les impacts humains sur les écosystèmes naturels.
城市地区高密度的人口和物质资源成就了生产力上的极大发展,同时降低了人类对自然生态系统的影响。
Ces types d'amputations et de blessures indétectables sont comparables, selon les experts et les médecins, à celles imputables à l'utilisation d'explosifs denses à métal inerte, une arme illégale et extrêmement dangereuse.
根据专家和医生的说法,在使用一种非法并且非常危险的武器——高密度惰性金属炸弹后,总会造成这些类型的截肢和难以检测到的弹片。
Les explosifs à métal dense et inerte et les armes contenant des métaux lourds ne sont pas interdits en vertu du droit international dans son état actuel, mais ils soulèvent des préoccupations sanitaires spécifiques.
高密度惰性金属炸药和重金属类武器不为目前的国际法所禁止,但引起人们对健康问题的特别关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。