La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是
个以需求为驱
且积极主
办法。

器La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是
个以需求为驱
且积极主
办法。
Malgré l'encadrement réglementaire de l'environnement, ces marchés sont très sensibles aux cycles économiques.
除了受环境方面
规则条例驱
外,环境市场对于经济周期也极为敏感。
Les critères de sélection des facteurs indirects aux fins des ajustements sont indiqués au paragraphe 36.
为调整选择驱
数据
标准见第36段。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这
个现象
基本驱
因素是两性不平等。
Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.
军事驱

力在开展普查方面取得了
些成绩。
Le premier cadre de coopération régionale était essentiellement déterminé par l'offre.
过去,第
个区域合


方案主要是由供应驱
。
L'Équipe a vu un grand nombre de pistes que peuvent emprunter des véhicules tout-terrain.
看到了许多可通四轮驱
汽车
过境路径。
Le bilan de la mondialisation commerciale est donc mitigé à cet égard.
贸易驱
全球化在这方面
记录好坏参半。
Ce sont les États Membres et non le Secrétariat qui doivent décider des activités.
联合国
活
和行
应由会员国推
,不应由秘书处驱
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进展和创新是经济增长
长期驱
力。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱
力。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要
是,要确保提供给南共体国家
官方发展援助是以需求为驱
力
。
Aujourd'hui, l'ASEAN fait déjà figure de moteur du développement d'une communauté économique de l'Asie orientale.
今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体
驱
力量。
Afin d'être efficace, l'assistance devait répondre aux demandes des bénéficiaires.
援助要想有效,就必须是需求驱
。
Ces thèmes se retrouvent dans chacun des objectifs prioritaires.
这些驱
因素反映在每
个优先目标之中。
Quels étaient les facteurs qui alimentaient le processus?
是哪些因素在驱
这
进程?
Premièrement, notre programme nucléaire est déterminé par des considérations de sécurité et non de statut.
首先,我们自己
核方案完全安全驱
而不是地位驱
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济
驱
力。
Les critères de sélection des déterminants aux fins des ajustements sont indiqués au paragraphe 40.
为调整选择驱
数据
标准见第40段。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革进程中
又
驱
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。