L'accès au financement et la gestion des risques favoriseraient également les efforts des entreprises.
获得贷款和管理也有助于创业。
L'accès au financement et la gestion des risques favoriseraient également les efforts des entreprises.
获得贷款和管理也有助于创业。
Toutefois, les institutions ont toujours du mal à réduire leur portefeuille de prêts à risque.
然而,减少贷款方面
业绩仍然是一个挑战。
Ce faisant, les prêteurs utilisent les atouts de la chaîne d'approvisionnement pour réduire les risques encourus.
在这样做时,贷方可利链
优势减少其贷款
。
En outre, 21 institutions (66 %) avaient un portefeuille à risque à 30 jours de moins de 5 %.
此外,有21个小额融资机构(占66%)30天贷款低于5%这一行业基准。
Les progrès vers l'autosuffisance opérationnelle et la réduction du portefeuille à risque continuent à poser des problèmes.
但业务上自给自足和减少贷款
业绩还有待改善。
Les prêteurs hypothécaires ont consenti des prêts à risque excessif à des emprunteurs douteux sans exiger de garanties suffisantes.
按揭贷款借贷方不要求提
足够
抵押物就向有问题
借款人提
过度
贷款。
En outre, 38 institutions de microfinancement (53 %) avaient un portefeuille de risque à 30 jours de moins de 5 %.
此外,38个微额资机构(53%)30天
贷款低于5%。
En l'absence d'exonération ou de limitation de ce type, le niveau de risques pourrait être trop élevé pour le prêteur.
如果对这类赔偿责任不加免除或限制,则出贷人发放贷款就会过高。
La gestion et la réduction des risques pour l'investisseur, notamment par des garanties de prêt et la circulation facilitée des capitaux.
管理和减少投资人,包括贷款保障和便利资金转移。
Toutefois, il est proposé de ramener de 100 % à 75 % la pondération du risque pour les crédits de moins d'un million d'euros.
然而,有人提议给中小企业不超过100万欧元贷款权数可从100%下降到75%。
Au niveau régional, certains efforts novateurs, par exemple la Facilité des Caraïbes pour l'assurance contre les risques de catastrophe, ont exploré cette option.
在区域一级,像加勒比灾难保
贷款这样
创新工作,也在探索这种可能性。
Cela peut inciter les institutions de crédit à passer outre à leur appréhension devant les risques perçus ou réels et à accorder plus de prêts.
此类保障可促动贷款机构提更多贷款,而不必一定要根据预期或实际
因素决定贷款量。
Quand les investisseurs consentent des prêts assortis de moindres risques, ils demandent une prime de risque plus faible, ce qui diminue d'autant les coûts de l'emprunteur.
借贷越安全,投资者越有可能收回贷款,提贷款
越小。
L'efficacité d'un crédit garanti réside dans le fait que les entreprises peuvent utiliser la valeur intrinsèque de leurs actifs pour réduire le risque crédit du créancier.
担保信贷能否行之有效,关键是允许企业以其资产本身价值作为减少贷款人
手段。
On y fera la part belle à l'investissement (capital-risque et prêts) dans les PME dont l'activité de base est centrée sur l'exploitation durable de ressources issues de la biodiversité.
论坛将促进对围绕着可持续使生物多样性建立核心业务
中小型企业投资(
资本和贷款)。
Pour encourager les prêts au développement de la technologie, y compris la recherche-développement (R-D) et l'innovation, des garanties publiques pourraient être apportées à un financement de type capital-risque.
为了鼓励向技术发展,包括向研究和发展(研发)活动及持续创新进行贷款,股权这种支助办法或许需要政府
担保。
SMEloan utilise Internet pour obtenir en temps réel cette information des PME emprunteuses afin de disposer d'un modèle dynamique de gestion du risque et des prêts PME.
SMEloan通过因特网从借款中小企业那里获得这类实时信息,以便建立一个充满活力
管理和贷款服务模式来向中小企业贷款。
Pour réduire les risques que présente l'octroi de prêts à ce secteur, le produit a été limité aux clients qui avaient déjà bénéficié de prêts et les avaient remboursés.
为了减少对这个部门贷款,小型企业信贷产品只对已经获得贷款和已经偿还贷款
客户提
信贷。
Il reste que les financiers jugent généralement trop risqué et coûteux d'accorder des prêts dans les zones rurales selon les méthodes traditionnelles qui reposent sur le risque d'insolvabilité de l'emprunteur.
然而,金融机构一般认为,按照借款者信标准贷款方法,向农村地区融资具有
且成本过高。
Elle prête aux entreprises à haut risque à des taux normaux et participe également à plusieurs fonds d'amorçage qui lui permettent de prendre une participation au capital de nouvelles entreprises.
该股以正常利率发放高业务贷款,而且还参与若干项原始资本基金,向刚开办
中小型企业提
符合其需要
股权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。