Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕
低飞是下雨

。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕
低飞是下雨

。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势

。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是
好

,许
中国家庭都想在今年生

。
Quand les haridelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕
低飞是下雨

。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是
好

,不过总体来说,工作市场依然凶
吉少。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级

已有
年。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目前已取得
成绩,对今后是一
良好

。
Tout cela place cette session sous d'heureux auspices.
所有这些对本届会议
工作都是良好

。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一
好

。
Que présente réunion historique soit une source d'espoir pour toute l'humanité.
愿这次历史性
会议成为全人类希望

。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定
层面性质对该国是一种良好

。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好

。
De toute évidence, cette évolution n'est pas de bon augure pour l'avenir du désarmement.
显然,这些事态发展对裁军
未来并非是好

。
Cela augure bien d'un résultat positif de cette conférence.
这是该审查会议可能取得积极成果
良好
。
Ceci augure mal de notre capacité de terminer le marathon.
这对于我们完成这场马拉松是一
不好

。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼

。
Ceci est de bon augure pour l'examen et la mise en oeuvre fructueux de ses résultats.
这应当是对其结局
成功审查与执行
良好
。
Le bilan est néanmoins plutôt négatif, fait qui, somme toute, n'augure rien de bon pour la communauté mondiale.
然而对照之下,消极方面略占上风,这对国际社会不是好

。
Monsieur le Président, aujourd'hui les rideaux sont ouverts, et j'espère que c'est de bon augure pour nos futurs travaux.
主席先生,今天窗帘已经拉开,我希望这是我们今后工作
良好
。
La promesse de 360 millions de dollars faite à la récente conférence des donateurs à Dili est de bon augure.
在最近于帝力举行
捐助国会议上认捐3亿6千万美元,是对未来
良好
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。