Je devrai nécessairement partir cette semaine.
这星期内
非动身
。
~要试试~. Il me faudra tenter un essai. Je devrai nécessairement partir cette semaine.
这星期内
非动身
。
Si tu ordonnes à ton peuple d'aller se jeter à la mer, il fera la révolution.
如果命令你的老百姓去投海,他
非起来革命
。
Comme l'emploi de MAMAP non détectables est autorisé, leur production et leur transfert continueront aussi.
由于允许使

探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
Il était donc inévitable d'avoir recours au financement extérieur.
因此,外部筹资仍然是
避免的、非做
的事情。
Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.
使
非选择性渔具和
持续的捕捞做法。
L'ONU ne peut s'acquitter de son mandat en matière de décolonisation qu'en s'évertuant à l'appliquer.
联合国要想完成它在非殖民化领域的任务,非全力以赴
。
Il n'est pas nécessaire que les deux facteurs interviennent.
这
种因素并
一定非同时存在
。
L'importance de la Conférence et les questions dont elle est saisie l'exigent.
裁谈会的重要性以及
面临的问题要求
非这样做
。
Mais il faut l'assurer, et nous sommes disposés à en assumer les frais.
但这项工作非做
,
必须愿意承担其中费
。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑
。
À notre sens, cela n'a pas nécessairement de raison d'être.


为,情况
一定非如此
。
Il a été noté qu'il n'était ni urgent ni indispensable d'amender la Convention.
有人指出,修正《公约》既
迫切,也非必
少。
Toutefois, la croissance nécessaire ne peut pas reposer sur des systèmes financiers inégaux et non participatifs.
然而,必要的增长
能建立在
持续和
平等的非参与性金融体制之上。
D'autres problèmes importants mériteraient d'être examinés.
但是,还存在着其他非审查
的问题。
Il a été souligné que ces armes devaient être encore réduites de manière vérifiable et irréversible.
有人强调说,必须以
以核查和
改变的方式进一步削减非战略性武器。
Pour que l'infraction de traite des êtres humains soit consommée, la réalisation de l'exploitation n'est pas requise.
对于贩卖人口罪的
定,并
要求非实施剥削
。
À la différence de la force majeure (art. 23), elle ne concerne pas un comportement involontaire ou contraint.
与
抗力(第23条)
同的是,它
涉及非自愿或受胁迫的行为。
Malgré des progrès significatifs, certains territoires non autonomes ne peuvent toujours pas exercer leur droit inaliénable à l'autodétermination.
尽管取得了显著的进步,但某些非自治领土仍然无法行使它

剥夺的自决权。
L'emploi à temps partiel est un phénomène qui a caractérisé l'arrivée des femmes sur le marché du travail.
以妇女进入劳动力市场为特征,非全日性就业现象势
挡。
L'interdiction de produire des MAMAP non détectables au-delà d'une date spécifiée (par. 12) serait aussi une évolution importante.
在确定的日期之后禁止生产
探测的非杀伤人员地雷(第12段)也将是一个重大的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。