Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家
为,应以更
制
方式处理这一专题。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家
为,应以更
制
方式处理这一专题。
Conformément à la décision prise mercredi, le second tour de scrutin sera libre.
根据星期三做出
定,第二轮选举将是非
制
。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
关于环境
制
规定各地区不同。
Il n'est fait référence à aucun cadre juridique restrictif qui exclurait certaines de ces exécutions.
其中并没有提到可以排除某些此类处

制
法律框架。
L'Union européenne a adopté au cours des dernières semaines des mesures restrictives ciblées.
过去几周里,欧洲联盟采取了目标明确
制
措施。
Cependant, cette coopération reste aujourd'hui entravée par des régimes d'interdiction restrictifs.
但是,今天,这种合作仍然由于
制
和拒斥
制度而未能开展。
L'Espagne appliquera la Position commune concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran.
西班牙将实施关于对伊朗采取
制
措施
《共同立场》。
La Commission a estimé que cet objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.
而公平贸易委员

为可以通过
制
较小
途径达到这个目标。
Les dispositions de la loi qui portent sur les pratiques commerciales restrictives forment le titre II.
关于
制
贸易惯例
规定载于《管理法》第二部分。
Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.
其范围不
于影响缔约方之间贸易
制
商业惯例。
Les États peuvent adopter des lois supplémentaires, mais celles-ci ne peuvent pas être moins restrictives.
尽管各州可颁布更多
法律,但这些法律
制
不得低于联邦法律。
En même temps, la Déclaration contenait aussi d'importantes dispositions restrictives.
然而,宣言中还载有重要
制
条款。
Ces exceptions sont toutefois rédigées en termes plus restrictifs.
然而,这些排除使用了更加具有
制
措辞。
Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.
具有讽刺意味
是,非正常移民常常是
制
移民政策造成
直接后果。
Selon lui, ce paragraphe était trop restrictif.
孟加拉国代表
为,该款
制
过强。
Ces maux sont aggravés par les mesures économiques restrictives qui sont imposées unilatéralement.
单方面实施
制
经济措施促成了这些弊端。
Nous allons donc procéder à un vote à scrutin secret limité à ces deux candidats.
因此我们将对这两位候选人进行一次特别
制
投票。
Cet article semble être formulé de façon trop restrictive.
这一条
措辞看来有过大
制
。
Ma délégation suggère donc l'élaboration d'un dispositif normatif international plus contraignant dans ce domaine.
因此,我国代表团建议在这一方面我们起草一份更具有
制
国际规定。
Les conditions préalables restrictives visaient également à garantir que les biens restitués seraient dûment entretenus.
规定某些
制
先
条件
另一项原因是确保对于返还
财产给予应有
关注。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。