) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理情
。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理情
。
Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.
行动建议执行工作情
评估。
Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.
我们感谢今天一步更新
情
。
Ce progrès est reflété dans les tableaux joints au présent document.
本文件附表反映了这种
情
。
L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.
将酌情把审查情
告知大会。
Les progrès en la matière sont décrits ci-dessous.
下文介绍与这些活动有关情
。
Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.
该集将关注国家执行计划
情
。
Elle s'est engagée à tenir le Conseil d'administration informé des progrès à l'avenir.
她同意让执行局了解今后情
。
Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.
应国家请求对
情
行独立审查。
Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.
实现目标情
也不成比例。
Il est nécessaire de poursuivre le suivi des progrès sur ces questions.
现在必须继续监测有关这些问题情
。
Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.
请特设工作组就其
情
提出报告。
Le présent rapport est axé sur les progrès accomplis dans l'application des trois résolutions.
本报告主要说明三项决议执行
情
。
Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.
下文概括说明了结果指标方面总情
。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面情
极为参差不齐。
Plusieurs de ces affaires sont activement à l'examen, à différents stades de la procédure.
其中一些案件正在积极审理中,情
不一。
Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.
有两方面情
要求各国重新思考这种立场。
Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.
反恐委员会希望收到关于这项法案情
报告。
Le Comité a été informé des progrès accomplis par l'équipe.
委员会听取了该行动小组取得情
报告。
La police devrait les informer du développement et du progrès de l'enquête.
委员会建议,警察部门应当提供调查情
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。