Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。


Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累
去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累
, 快要受不了了。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳累
造成的。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商


超
了法律规定的限
(见方框1)。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着
拥挤问题。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特
是据报告,军队和特
部队
使用武力的案犯不受惩罚。
La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.
当前情况主要是由于

赖单一货币造成的。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用
的武力。
Cela représente un fardeau excessif pour les États Membres vis-à-vis de leur opinion publique.
这给各会员国面对本国民众带来
的负担。
Le secret est abusif s'il atteint un degré excessif par rapport à l'opération considérée.
保密
是一种超
了交易需要的保密级
。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密
辩护的多种理由。
L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.
她关切地注意到一些严重的不遵守行政指示而造成
支出的情况。
Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。
Jusqu'à ces derniers temps, les dépenses de produits pharmaceutiques y ont été relativement réduites.
对抗生素潜在的不可取地
使用受到了医学准则的限制。
Ainsi, que sait-on vraiment du coût de la pollution des eaux et du surpâturage?
例如,水污染和
放牧的实际费用到底为何?
Les sanctions militaires excessives créent une situation dangereuse pour tous les civils.

的军事制裁给所有平民造成一种危险的处境。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的
生产使价格急剧下降。
L'examen interne a montré que les plans initiaux étaient trop optimistes.
内部审查表明,初始计划
乐观。
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府对叛乱作出的反应是无情镇压,打击
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。