Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.
货品需为个人自用
用途。
Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.
货品需为个人自用
用途。
Les produits frais doivent voyager dans un camion frigorifique.
新鲜货品应该放在冷藏厢里运送。
Cet article n'a pas été facturé.
这件货品没有开过发票。
Ce récépissé indique que les services de douanes détiennent la marchandise jusqu'à sa réexportation.
收据注明这些货品在再
前由海关保有。
L'achat de ces articles sur place est généralement trop onéreux.
在监狱内部购买这些货品价格高昂,无法承受。
Ils doivent passer par des sociétés israéliennes qui exportent les produits palestiniens sous leur nom.
他们必须通过以色列公司
售作物,这些公司以自己
名义

勒斯坦货品。
Nous avons riches ressources humaines, de veiller à ce que les clients de débarquement de marchandises rapide!
们有丰富
人力资源,保证客户货品起货快捷!
Nous sommes strictement liés à la production de chaque client d'assurer la sécurité et la qualité des produits!
们严把每道生产关,保证客户货品质量安全!
La marchandise est systématiquement scellée et numérotée, et le numéro en est reporté sur le récépissé.
货品一律由海关

封条封存,该
在海关收据上注明。
On soutient quelquefois que les licences servent à contrôler la quantité des marchandises importées ou exportées.
有一种说法是,使用许可证是为了控制进
货品
质量。
Les trafiquants d'armes profitent du fait que les autorités s'intéressent davantage aux marchandises importées dans leur pays.
武器贩运者会利用当局更关注进入其本国境内
进
货品这一情况。
Ces envois comprenaient des fournitures pour d'autres organismes des Nations Unies, des organisations internationales et des ONG.
运送
货品包括其他联合国机构、国际组织和非政府组织
供应品。
Des femmes microentrepreneurs, réunies en associations, ont organisé une foire commerciale en pleine ville pour vendre leurs produits.
那里
女微型企业家协会举办了一个实验性
贸易展销会,在城中心展
她们
货品。
Le FNUAP a autorisé ses représentants à acheter des biens et services localement, à l'exception des produits contraceptifs.
人
基金授权其代表在当地采购货品和服务,但避孕药具物品除外。
En raison de la fermeture fréquente du point de passage commercial de Karni, peu d'exportations ont pu avoir lieu.
由于Karni过境点经常关闭,因此很少有
货品能够通过。
Droits payés par un importateur ou un exportateur pour obtenir une licence lui permettant d'importer ou d'exporter des marchandises déterminées.
进
商或
商领取特定货品进
许可证或
许可证缴纳
费用。
Ces pays portent l'obligation d'établir avec précision l'origine des produits importés et de refuser ceux qui proviennent de la « zone fermée ».
它们必须认真审查此类货品
来源,拒绝接受来自“封闭区”
产品。
Cela concernait l'importation de biens d'une valeur d'environ 4 millions de dollars, mais n'avait pas entraîné de pertes financières pour le FNUAP.
这涉及约400万美元
货品
进
,但未对人
基金造成财政损失。
Par conséquent, une offre de biens ou de services faite par l'intermédiaire d'Internet ne constituerait pas à première vue une offre irrévocable.
因此,货品或服务通过因特网
邀约显然并不构成一种具有约束力
要约。
Le total des achats pour les deux offices s'est chiffré à 9 millions de dollars en services et 7 millions de dollars en biens.
两个办事处共采购了900万美元
服务和700万美元
货品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。