Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到证。
Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到证。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
证
了我们的
。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
些论据证
了我所说的一切。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我的得到了证
。
Le garçon avére un fait pour moi.
个男孩儿向我证
了一件事。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
一
息证
了早些时候估计的趋势。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经证,爱也是有可
被遗忘的。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带上的金牌证了死者较高的社会等级。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证我的推测,我进一步勘察了现场。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而证了雷电的性质,并且发明了避雷针。
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
封回执证
息已经显示在某收件人的电脑上。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
些盘子被证
出自中亚的工场,有可
是大夏人的。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
信息已被证
,也没有由纽约市警察局的评论。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次的发掘整理都证了那个时期文化的后天性。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经证,
些玻璃纤维有经有约2000年的历史了。
Ces conclusions demandent toutefois à être vérifiées.
需要对些结论进行证
。
L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.
他希望够证
是否属
。
Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.
最近进行的调查证了
种情况。
Le Gouvernement a récemment confirmé sa détermination de participer à ces pourparlers.
政府最近证,它支持
种谈判。
Il ressort des évaluations des risques pour la sécurité que les menaces demeurent très réelles.
安全风险评估证,威胁仍然很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。