Selon l'OIT, ces derniers mois, les sanctions administratives frappant les militaires jugés coupables de recrutement de mineurs ne sont plus seulement des blâmes à inscrire dans leur dossier, comme auparavant, mais des fautes graves entraînant des pertes de solde ou d'ancienneté.
劳工组织注意到,最近几个月来,那些对招募未成年人负有
的军官受到的行政处罚已经从以往在个人档案中记过的标准做法扩大到记大过、扣发工资
扣减年资。
罚措施(
以及暂停职务(15天至6个月)只能由复审法院在合议庭裁定后宣布。



