Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.
仅口头将
有害排放是不够
。
Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.
仅口头将
有害排放是不够
。
L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
欧盟对这个旨在核威胁
世界倡议得到广泛支持
欢迎。
Elle représente en outre une réduction nette en valeur nominale comme en valeur réelle.
预测名义和实际资源净
。
On s'est dit préoccupé par la diminution du financement des programmes de développement alternatif.
有发言者对替代发展方案供资
关切。
Le Brésil partage ces préoccupations et se félicite des initiatives visant à réduire ce risque.
巴西也对此感到关切,并对旨在尽可能这种威胁
倡议
欢迎。
Il s'inquiète toutefois de la baisse récente des contributions provenant de fonds multilatéraux.
但是,它对最近多边基金捐款额担忧。
Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.
然而,他同意说,
量很有可能超过所预测
数量。
D'autres ont noté qu'elles permettaient un gain d'efficacité tout en réduisant les doubles emplois.
其他代团则
,全部门办法提高了效率,
了工作重叠现象。
C'est la tâche que se donnaient 86 % des bureaux nationaux.
86%国家报告
它们有系统地致力
答卷人
报告负担。
Pour la Norvège, les précipitations pourraient à long terme augmenter ou diminuer de 10 à 30 %.
挪威,长期来看,降水量可能增加或
10%至30%。
La Bulgarie a évoqué la question du ralentissement de notre développement, qu'elle déplore.
保加利亚就发展曾提出看法,它对此
后悔。
On s'est dit préoccupé par la diminution du financement prévue pour les programmes de développement alternatif.
有发言者对替代发展方案供资
关切。
Le premier a été de renoncer à un tiers de la capacité de son arsenal nucléaire.
第一次是宣布
其核武能力
三分之一。
Nous nous félicitons de la diminution du nombre des séances privées, comme l'a indiqué l'Ambassadeur Negroponte.
我们欢迎内格罗蓬特大使关于非公开会议次数
。
Ils restaient également préoccupés par le recul du solde du compte des contributions à des fins générales.
他们还对普通用途基金余额关注。
Le Comité est inquiet de constater que la représentation des femmes dans la classe politique diminue régulièrement.
委员会对于担任各项政治职务妇女人数逐渐
这一点
关切。
L'orateur s'inquiète de la réduction des programmes radio à l'intention des pays des Caraïbes intervenue les dernières années.
发言人对近年来对加勒比国家广播节目数量在
忧虑。
De nombreux délégués se réjouissent de la réduction du nombre de personnes relevant de la compétence du HCR.
许多国家代还对难民署负责
难民人数
欢迎。
Le Comité se félicite aussi des politiques et programmes de l'État partie qui ont permis de réduire le chômage.
委员会对该缔约国为失业采取
一些政策和计划
满意。
Aucune amélioration méthodologique ne devait porter préjudice au personnel ni réduire les prestations versées dans le régime actuel.
工作人员,对方法
任何改进不应使工作人员处于不利地位,也不应
现行办法所给予
福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。