En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助人员。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助人员。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施述行政
人员所需经费。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构人员中约占50%。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成员,约有20名行政
人员留下继续
。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政人员
房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政人员参加进来,为实现共同目标
出集体承
。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知
人员。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则,所有日常人事行政管理
人员今后将由各个部负责。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政人员,以进行这一专业
职业培训。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任人员应
有
发组织官员的地位
义务。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务人员
相关费用由间接费用提供资金。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个有献身精神的秘书处支持其
,秘书处成员包括技术
行政
人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术行政
人员将获得管理技能方面的培训。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为外地行政支助
人员及时提供专业培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取体措施,提高分区办事处办公室
行政
人员的资格水平。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务人员中的妇女比例为44%,141名行政
人员中的妇女比例为24%。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的人员之列。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政人员通则》补充适用于廉政公署的
人员。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。