Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该是
他生命中的致命
击.
Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该是
他生命中的致命
击.
Comment puis-je m’associer à ce funeste héritage ?
我怎样才能继承这致命的传家宝呢?
Le chagrin peut être un poison mortel.
忧伤可能成为
种致命的毒素。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
他被致命的子弹打中了。
Un requin a mortellement attaqué un nageur.
条鲨鱼对
名

泳的男子发起了致命攻击。
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命的疾
最终都表现为心脏停止跳动。
La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).
瑞士圣-皮埃尔镇的
场致命的雪崩中,这座大
夺走了五名法国
客的生命。
Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.
旅客负伤的相当多,不过据了解还没有人受致命的重伤。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾

。
Dans un environnement aussi dangereux, une inertie qui se poursuite pourrait être mortelle.
这种危险的环境中,持续的无所事事可能是致命的。
Ce secteur industriel serait l'un des plus mortels au monde.
据报告,这
行业是全世界最致命的行业
。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。
Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.
没有薪水的士兵可能是重新陷入暴力的致命要素。
Notre mère la terre, notre Pacha Mama, est mortellement blessée.
我们的母亲大地,我们的Pacha Mama,遭受了致命伤。
L'humanité a produit avec succès des armes de plus en plus létales.
人类
生产前所未有的致命性武器方面非常成功。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
他们试图获得这
行当的致命工具。
L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.
致命性职业事故必须向劳动监察局报告。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强的致命性,冲突更加旷日持久。
Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.
尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续
演变,仍然令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。