Il vit dans le déni .
他活欺骗的表象之下。
Il vit dans le déni .
他活欺骗的表象之下。
L'autocritique est propice à corriger les défauts.
批评有利于改正缺点。
Bonjour à toutes et à tous, tout d'abord, permettez-moi de me présenter.
大家好!首先请允许介绍一下。
Je veux seulement rester proche de qui je suis en tant qu’homme et artiste.
虽然也希望发掘
己
格不为
知的方面,但
还是想保持现
的
。”
Alors qu’en Occident, l’important est de se montrer, de s’affirmer.
然而,西方,
展现、
承认更为重要。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
他向作了
介绍,同时将他父亲的信交给了
。
Proches étoiles qui paradez dans le double nuage de la famine et de la mort.
饥饿与死亡之云中,星星聚一起,
炫耀。
La Chambre de l'auto-gestion, l'auto-discipline, l'auto-coordination, à une arachide sur le marché un "verrou".
这个商会管理、
约束、
协调,给花生市场上了一把“锁”。
Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.
真正的旅行让门直面
。
Il s'est laissé condamner sans se défendre.
他认谴责而不进行
辩护。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
介绍的身份是生物学家,喜欢拍摄植物的世界和女性的裸体。
Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据看,第
做出了一
危险的预测。有迷失
的危险。
Le pire état de l'homme, c'est quand il perd la connaissance et gouvernement de soi.
最可悲的就是没有知识和不能
约束。
C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.
这是一场事关公民意识、行为坐标和定位的危机。
Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.
到达法国以来从没有回去过。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归然,突破
,释放无限激情!
Rivaliser avec soi-meme et non avec les autres.
跟竞争而不跟他
竞争。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用批评和批评的方法。
Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !
上次见
之后,
变老了许多!
Je crois que nous nous sommes parlé au téléphone, permettez-moi de me présenter.
想
们已通过电话,请允许
介绍一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。