Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.
部长们还赞扬

教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。


安全理事会Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.
部长们还赞扬

教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。
Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
批准书须交存

秘书长。
La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.
际刑事法院不是

的一个机构。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,

并非自治实体,并不拥有自身

权。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,

的工作方案需要
理化。
Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.
这牵
到安理会和

的信誉。
Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.
在处理这些问题上,

系统高度依赖于各
政府的政治意志。
En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.
确实,和平解
争端是

的根本支柱之一。
Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.
当前的事态发展正在使

系统受到考验。
« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».
“《

机关惯例汇编》有关各款”。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个
家仅占

会员
总数的不到一半!
L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.
过去的一年对

来说是困难的一年。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高

的相关性,我们就能提高其权威和
法性。
Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.
他们希望能感到他们确实是


定的一部分。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.


在排雷行动中的作用仍然是绝对
要的。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和

各会员
之间的良好的
作。
Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.
但是,《

日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本
代表团。
L'Organisation des Nations Unies dispose d'une expérience très étendue et des moyens nécessaires pour cela.


拥有这样做的广泛经验和必要潜力。
La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.


电台还通过因特网接触到听众。
À cet égard, il constate que l'on ne peut se passer des Nations Unies.
在这方面它看到,不能没有

。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。