Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.
会谈结束后发表了联合。
Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.
会谈结束后发表了联合。
Nonobstant ces deux tendances positives, l'application des dispositions du communiqué commun a été inégale.
尽管出现了这两种积极趋势,联合
实施情况一直不均衡,时好时坏。
Ils ont exprimé l'espoir que la Russie ne prendrait pas la décision de s'isoler.
联合表示,希望俄罗斯不要决定自己孤立起
。
Il faut maintenir la pression pour faire respecter les engagements du communiqué commun.
必须保持压力便履行《联合
》
项承诺。
Nous espérons mettre au point d'autres communiqués conjoints dans un proche avenir.
我们希望在非常近将
签署其余
联合
。
La mise en œuvre du communiqué commun requiert l'appui continu de la communauté internationale.
《联合》
实施将需要国际社会
持续支持。
Dans le communiqué conjoint, le Gouvernement s'était engagé à reprendre les pourparlers avec les mouvements rebelles.
府在联合
中,承诺为此目
恢复同反叛运动进行
谈判。
Ils ont affirmé la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale de la Géorgie dans un communiqué conjoint.
峰会联合重申格鲁吉亚主权、独立和领土完整。
La position du Gouvernement vis-à-vis des milices du Darfour a varié depuis la publication du communiqué commun.
《联合》发布
,
府对达尔富尔境内民兵
立场并非始终如一。
Le Communiqué commun a permis de réduire certains des obstacles bureaucratiques rencontrés par les organismes de secours.
《联合》帮助减少了一些阻碍救援机构
官僚主义障碍。
La signature du communiqué conjoint entre l'ONU et le Soudan au début de cette année est encourageante.
今年早些时候,联合国和苏丹签署了《联合》,对此我们感到很受鼓舞。
Les conclusions ont été consignées dans un communiqué conjoint, en annexe au rapport dont vous êtes saisis.
会议结果在今天摆在我们面前
告所附
联合
中得到阐述。
Le Communiqué commun sur la facilitation des activités humanitaires devrait être pleinement appuyé et mis en œuvre.
应当支持并充分执行有关协助人道主义活动《联合
》。
Le communiqué conjoint est particulièrement à propos, mais il ne sera utile que s'il est mis en œuvre.
《联合》固然非常可喜,但只有得到执行才会有用。
L'activité de l'Organisation des Nations Unies au Darfour repose en grande partie sur les dispositions du communiqué commun.
联合国参与达尔富尔事务,在很大程度上是联合
规定为指导。
Ainsi, en mars, un communiqué conjoint signé par le Gouvernement soudanais et l'ONU devait faciliter les formalités administratives.
,苏丹府与联合国签署联合
,减轻行
负担。
Le Gouvernement soudanais a indiqué qu'il respectait ses engagements pris au titre du communiqué conjoint effectué avec l'ONU.
苏丹府已经宣布,它正在履行与联合国一起发表
联合
中所作
承诺。
Premièrement, je voudrais parler de l'importance du communiqué commun des partis politiques sierra-léonais pour la consolidation de la paix.
第一,我要谈谈塞拉利昂党之间联合
对建设和平
重要性。
Je pense également que le communiqué commun pourrait être un modèle pour d'autres pays qui se relèvent d'un conflit.
我还认为,联合可
成为面临类似冲突后局面
其他国家
模式。
Les organisations de la société civile ont traduit le communiqué commun dans les langues locales et l'ont largement diffusé.
民间组织将联合译为当地语言并广泛散发。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。