Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人
难,现正组织进行救援。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人
难,现正组织进行救援。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我们对
难者的家属深表同情。
La plupart des victimes étaient comme moi, de nationalité dominicaine.
大多数
难者都与我一样,是多米尼加
民。
Aujourd'hui, nous sommes réunis pour honorer la mémoire des victimes de la catastrophe de Tchernobyl.
今天,我们聚

纪念切尔诺贝利灾难的
难者。
Nous partageons le chagrin du peuple américain et des familles des victimes.
我们与美
人民和
难者家属同感悲痛。
Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes de cette guerre brutale et provocatrice.
我们向这次野蛮的挑衅战争中
难者的家属表示最深切的慰问。
Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.
难者母亲的脸上仍然淌着泪水。
L'attentat a causé la mort d'une Française et blessé d'autres ressortissants étrangers.
再者,
难者包括一名法
公民,并有其


民受伤。
Selon le rapport, plus de 2 millions d'enfants ont péri ces 10 dernières années dans des conflits armés.
据报告说,
近十年的武装冲突中,有200多万儿童
难。
En concertation avec les familles des victimes, la Fondation déterminera la vocation future du site de l'usine.
基金会将同
难者家属磋商,确定电池厂厂址今后的用途。
Mon gouvernement voudrait à cette occasion adresser ses sincères condoléances au Gouvernement allemand et aux familles endeuillées.
我
政府借
机会向德
政府以及
难者的家属表示沉痛的哀悼。
Nous exprimons nos vives condoléances aux familles des victimes et notre sincère sympathie à l'ensemble des personnes affectées.
我们对
难者家属致以深切的哀悼,对所有受害者表示真挚的同情。
Nous voudrions adresser au Gouvernement et au peuple jordaniens ainsi qu'aux familles des victimes notre plus profonde sympathie.
我们谨向约旦政府和人民以及
难者家属表示我们最深切的慰问。
Nous présentons nos sincères condoléances aux parents et aux proches des victimes et exprimons notre sympathie aux blessés.
我们对
难者的亲友致以我们深深的哀悼,对伤者表达我们的慰问。
Qui plus est, l'excuse selon laquelle ce sont les victimes qui sont responsables de leur propre mort est inacceptable.

,要
难者为自己的死亡负责的那种道歉是不可接受的。
Nous exhortons également la Libye à faire le nécessaire pour permettre aux familles de recevoir le solde des fonds disponibles.
我们也敦促利比亚这样做,使
难者家属能够获得现有资金的余额。
N'oublions pas les milliers de ressortissants de dizaines d'autres pays du monde entier qui ont également péri dans cette tragédie.
我们不应该忘记世界其他数十个
家的数千
民也
这一灾害中
难。
Je présente les plus sincères condoléances du Gouvernement et du peuple danois aux familles des victimes et au Président Abbas.
我向
难者家属和阿巴斯主席表示丹麦政府和人民的最深切的哀悼。
Nous vous prions de bien vouloir communiquer à votre gouvernement et aux familles des victimes les condoléances de la délégation angolaise.
请向你们政府和
难者的家属转达安哥拉代表团的哀悼。
Le Gouvernement et le peuple australiens présentent leurs sincères condoléances à toutes les victimes de tous les pays ainsi qu'à leurs familles.
澳大利亚政府和人民向各
的所有
难者及其家属表示衷心的慰问和同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。