Les débats faisant l'objet du compte-rendu analytique commencent à 14 h 25.
本
记录所记录
讨论从下午2时25分开始。
Les débats faisant l'objet du compte-rendu analytique commencent à 14 h 25.
本
记录所记录
讨论从下午2时25分开始。
C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.
这将是我今天
发言
焦点。
Je voudrais toutefois faire quelques brèves observations à titre national.
然而,我
以我
代表
身份谈几点

看法。
Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.
秘书处所收到
各项报告

分析则列于以下表1。
Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.
不久,大会主席将提供这
讨论

记录。
Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.
最后,请允许我
谈谈我们今天
会议。
Je vais faire quelques brèves observations sur la proposition de réforme de l'ONU.
我想
谈谈拟议
联

革。
Pour ma part, je souhaite souligner brièvement l'importance de l'état de droit.
我本人则

地强调法治
重
性。
Le Bureau prend note du paragraphe 26 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐字记录和
记录
备忘录第26段。
Les comptes rendus analytiques des séances du Comité sont établis dans les langues de travail.
委员会各次会议

记录应以各种工作语文编写。
Veuillez rendre brièvement compte des mesures prises et des problèmes rencontrés.
请
说明采取
步骤和遇到
困难。
Veuillez indiquer brièvement les mesures prises et les problèmes qui ont pu se poser.
请
说明采取
步骤和遇到
困难。
Je voudrais néanmoins ajouter quelques brefs commentaires.
但我
补充几点

意见。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委员会
工作作了

综述。
Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.
这一办法可结
将
记录
篇幅限制在预定最高字数之内
办法。
Je voudrais peut-être compléter son propos par trois brèves remarques.
我谨以三点

看法补充他
发言。
Je voudrais à présent faire quelques remarques en ma qualité de représentant du Royaume-Uni.
现在,我谨代表我
作几点

评论。
Sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance.
他
发言载于该次会议

记录。
Le Bureau prend note du paragraphe 29 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐字记录和
记录
备忘录第29段。
Les comptes rendus analytiques des séances du Comité sont établis dans les langues de travail.
委员会各次会议

记录应以各种工作语文编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。