Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确
其执达员送出
通知。
书Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确
其执达员送出
通知。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得
酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确
后】
【实际
施工量】来支付。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这是他们各自
经纪人在《US Weekly》确
,同时也肯定“他们仍然是朋友”。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有
确
死亡病例。
La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.
法国民航总局和巴黎
场建议旅客联系其所在航空公司(确

)。
Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局确
死亡人数是34073。
Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.
我将它标志着我
日历中,并要求你在周末前进行确
。
Assurez-vous que cette liste soit complète -- elle devrait comprendre au moins 10 éléments distincts.
确
这张表是完整
——这里至少应该有 10 个不同
条目。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确
了司法
独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以
为这第一点大家已经一致确
。
Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
除了这些确
消息,一张卡扎菲受伤
照片也流传开来。
Son ancien disciple, le réalisateur Khaled Youssef, a confirmé l'information.
他
前徒弟Khaled Youssef确
了这一消息。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确
为改良后品种
活畜。
N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前确
你们
答复。
La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.
付款
确
将会在您
网页上显示。
Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.
我们谨向您确
我们...去信,并随函附上复印件,请查收。
"Si c'est un problème, ce sera une occasion de dialogue de plus", a affirmé M.Sarkozy.
"如果这是个问题
话, 这更是个对话
会", 萨科齐先生确
说.
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将接收到一封包含确
链接
邮件。
Si elle en était si sûre, vous croyez qu'elle aurait fait tout ça ?
如果你确
她真
知道,那你觉得她会做了所有这些事吗?
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确
病人

有明显好转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。