Elle a l'air chagrinée.
她上去很悲伤。
Elle a l'air chagrinée.
她上去很悲伤。
Ce plat a bonne mine.
这盘菜上去味道不错。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的由于黑暗势力而苦恼,使整个故事
上去更加阴郁。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 上去特别的COOL. 我们常在一起聊天, 一起梦想着有一天去法国.
En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .
我上去有很配这个“老”字吗?!
La gare de Lattakie, est apparament moderne.
Lattakie的火车站。这个车站上去很现
化。
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们上去倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.
Il semble que la chose soit facile.
这事情上去好像容易。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族的村庄。房子
上去都差不多,很难让
分清其中的不同。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的,
上去甚至很自在了。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族上去是罪恶的
们?
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩上去差不多一样高。
Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?
这件衣服上去适合我。我可以试穿一下吗?
Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.
码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,上去很旧,脏兮兮的。
Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.
这个问题上去不太难。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你上去很累了,应该量力而行。
Très bien! Votre visage est mieux que moi.
很好!你脸色上去比我要好。
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
两个猎在森林里,其中一个突然倒下了。他
上去已停止呼吸,目光呆滞。
Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !
你!她们
上去多幸福!
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜上去很好吃,我可以尝一下吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。