Dans le secteur privé, les indicateurs économiques seront fonction de deux phénomènes antagoniques.
在私营部门,经济指标将受到两

矛
之趋势
影响。
Dans le secteur privé, les indicateurs économiques seront fonction de deux phénomènes antagoniques.
在私营部门,经济指标将受到两

矛
之趋势
影响。
Les sanctions frappant le bois d'oeuvre semblent avoir deux effets contraires.
木材制裁
影响看起来有两

矛
因素。
La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.
如果追求
矛
目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上
南辕北辙。
Quelques mesures ont été proposées afin de parvenir à concilier ces deux aspects.
有人概述了为统筹考虑这些
矛
关切事项而拟订
一些行动
针。
Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.
我们认为,这两项要求并不是
矛
——至少未必是
矛
。
Deuxièmement, le système de rapports et de demandes de compléments d'informations a des effets contradictoires.
其次,报告制度和额外要求获得信息,也会产生
矛
效果。
La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.
美国代表团希望对这种
矛

法予以澄清。
Cependant, les efforts actuels sont souvent trop fragmentés, et même contradictoires et autoparalysants.
但是,目前
努力常常过于分散、缺乏协调,并甚至是
矛
和自我瘫痪
。
Entre-temps, les neuf membres du CEP ont fait l'objet de pressions contradictoires.
同时,由九名成员组成
临时选举委员会受到了
矛
压力。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
可比性
问题可能出在这些结果
矛
原因上。
Il a également donné des informations contradictoires sur sa femme et son divorce.
申诉人在其妻子和离婚
面也提交了
矛
资料。
On trouve toutefois dans le rapport des informations contradictoires à ce sujet.
然而,报告中提供了一些
矛
信息。
Lorsqu'elle est possible, elle peut servir à éviter des jugements contradictoires entre les tribunaux concernés.
在有条件
情况下,可以通过这种办法避免
关法域之间作出
矛
裁决。
Les deux parties avaient fait des déclarations contradictoires sur la situation militaire.
双
对军事形势作了
矛
声明。
La paix et la justice ne sont pas des objectifs contradictoires.
和平与正义并非
矛
目标。
Selon certains, les conseillers internationaux auraient travaillé à contre-courant les uns des autres.
据报,有国际顾问工作
矛
情况。
Il faut remédier à ce comportement dichotomique des États.
各国
矛
行为必须得到纠正。
Le comportement contradictoire des États doit être corrigé.
各国
矛
行为必须得到纠正。
Elles font l'objet de pressions contradictoires et des pressions également subies par la communauté humanitaire.
这些人和人道主义界面临各种
矛
压力。
Lorsqu'elle est possible, elle peut servir à éviter des jugements contradictoires.
在有条件
情况下,可以通过这种办法避免
关法域之间作出
矛
裁决。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。