La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%是完全由女组成
。
La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%是完全由女组成
。
On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.
印度还有大约2 500个完全由女组成
乳品合作社。
Des équipes sportives constituées de femmes se sont formées (football, softball, basket-ball et volley-ball).
成立了由劳动女组成
足球队、垒球队和排球队。
Si possible, il faudrait par ailleurs constituer des brigades spéciales féminines qui seraient à l'écoute des femmes sur l'ensemble du territoire.
如果话,应设立由
女组成
特殊卫队,关注全国
女。
L'intervenante est également heureuse d'annoncer que le mouvement de microcrédit s'enorgueillit d'environ 2,2 millions de groupes d'assistance mutuelle, dont 90 % uniquement féminins.
她还高兴地宣布,小型信贷运动有大约220万个自助小组,其中90%小组完全是由
女组成
。
À Kampala (Ouganda), le Fonds contribue à la création d'une usine de fauteuils roulants dont le personnel est composé de femmes handicapées.
在乌干达坎帕拉,基金正支持开发一个轮椅设施;该设施工作
员是由残疾
女组成
。
Un groupe d'experts composé uniquement de femmes examine actuellement tous les aspects du projet de loi sur la violence dans la famille.
一个全部由女组成
专家组正在对关于家庭暴力问题
法律草案
各个方面进行研究。
Par l'entremise de 128 associations de femmes comptant 666 membres, 594 prêts à garantie mutuelle ont été accordés pour un montant de 315 414 dollars.
团体担保贷款只发放给女,它通过由666名
女组成
128个团体发放了594笔贷款,共计315 414美
。
Un comité des femmes du village est un conseil composé des femmes du village, lequel prend des décisions sur les questions qui concernent les femmes.
委会是由
里
女组成
理事会,对
女问题做出决定。
Il ressort de divers travaux que l'absence de groupes de travail exclusivement composés de femmes est un facteur non négligeable de la fréquence de la violence.
研究表明,缺少完全由女组成
工作组是暴力行为频发
一个重要因素。
287 femmes ont reçu de l'aide en vertu du « Projet d'appui social rural » par l'intermédiaire des Coopératives de développement agricole qui ne réunissent que de femmes.
一个专门由女组成
“农业发展合作社”实施
“农
社会扶持项目”共扶持了287名
女。
Mme Corti félicite l'État partie des résultats qu'il a obtenus dans la mise en œuvre de la Convention et de la composition en majorité féminine de sa délégation.
Corti女士赞扬缔约国在执行《公约》方面取得了成果并派出一个主要由女组成
代表团。
Le ministère fédéral et les ministères provinciaux reçoivent l'aide de comités consultatifs, qui comprennent des représentantes de groupes de femmes, pour toutes les questions de politique générale et d'administration.
在所有政策和行政问题上,该联邦部和各省部得到由
女组织代表组成
顾问委员会
协助。
Des commissariats de police formés entièrement de femmes ont été mis en place dans 14 États pour faciliter le signalement à la police de comportements criminels à l'égard des femmes.
已在14个邦设立了全部由女组成
警察局,便于
们报告对
女
犯罪。
En outre, un programme conçu pour répondre aux besoins de crédit des populations pauvres bâtit des liens entre les banques et les groupes d'entraide constitués de femmes pour la plupart.
此外,有一个方案是为了满足穷信贷需要
,它正在银行和主要由
女组成
自助团体之间建立联系。
Le système financier agricole (S.F.R. ) constitue l'une des composantes du PROAGRI et a pour principal objectif de garantir un flux de fonds vers le secteur familial constitué essentiellement de femmes.
农金融系统是一体化农业计划
一个组成部分,其主要目标是保障现金流动到主要由
女组成
家族。
Le fait que 52 % de l'électorat est constitué de femmes, qui sont une ressource que doit mobiliser tout parti politique qui désire devenir plus puissant dans le pays, est aussi un incitatif inhérent.
还有一个内在动力,那就是52%
选民是由
女组成
,这是任何一个希望在这个国家增强力量
政党都
以动员
资源。
La quasi-totalité de ces projets a fait appel à des équipes de femmes d'origines ethniques diverses et bon nombre d'entre eux ont appuyé le processus de retour et de réintégration en suivant étroitement le rapatriement.
几乎所有这些项目均设立了由不同种族背景
女组成
工作队,其中许多通过密切监测返回情况,对返回和重新融合提供了支助。
Autre fait nouveau important : le Collectif des femmes du Rwanda pour le processus de paix de Lusaka, qui a réuni des femmes appartenant à la société civile, a tenu sa première réunion à Kigali en décembre.
另一个重要发展是,由民间社会女组成
卢旺达鲁萨卡和平进程
女委员会于12月在基加利举行第一次会议。
À cet égard, je voudrais rendre hommage en particulier au Gouvernement indien, qui a envoyé un contingent composé uniquement de femmes policiers à la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL), comme M. Guéhenno nous en a informé ce matin.
在这方面,我想特别称赞印度政府,正如今天上午我们从盖埃诺先生所听到那样,印度政府向联合国利比里亚特派团派遣了一个全部由
女组成
警察特遣队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。