Il devrait donc faire partie intégrante des programmes nationaux de développement touristique.
态旅游应当成为国家旅游发展计划的一个组成部分。
Il devrait donc faire partie intégrante des programmes nationaux de développement touristique.
态旅游应当成为国家旅游发展计划的一个组成部分。
Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.
态旅游项目有助于保护自然资源。
L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.
态旅游
个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。
Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.
若干组织提及可
主办
态旅游作为实现持续发展的一种手段。
L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.
与会者们还强调
态旅游的特有

。
D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.
另一方面,旅游可
促进环境保护,如

态旅游,则尤其如此。
Il peut également se substituer à des activités bien plus dommageables pour l'environnement.
态旅游也可
取代更破坏环境的活动。
Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.
首脑会议的主
成就
《魁北克
态旅游宣言》。
L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.
旅游组织为拉丁美洲成员国主办了
态旅游特别会议。
L'OMT a parrainé cette publication de l'International Ecotourism Society et y a contribué.
旅游组织主办并为国际
态旅游协会的这一出版物提供稿件。
Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.
世界
态旅游首脑会议的最后报告。
Compilation des Bonnes Pratiques pour les petites entreprises écotouristiques.
态旅游小型企业好做法汇编。
L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.
应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,
便确保
有效方式管理
态旅游。
L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?
态旅游能与深海港口竞争吗?
Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.
态旅游及文化遗产旅游将作为今后旅游业发展的
点。
Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.
与之有关的另一项举措将就
态旅游人力资源开发制订认证方案。
Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.
态旅游的成本和好处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。
Il faudrait consacrer des ressources financières à l'écotourisme et à l'intégration de l'économie informelle dans le secteur structuré.
应为
态旅游提供资金,
及将非正规部门纳入正规经济主流。
Certaines, comme c'est le cas dans la Sierra Nevada de Santa Marta, offrent des services de tourisme écologique.
例如圣玛尔塔内华达山的一些家庭提供
态旅游服务。
L'ONUDI devrait envisager la possibilité d'exploiter les ressources du FEM pour élaborer et financer un projet sur l'écotourisme.
工发组织应当探索利用全球环境基金的资源设计和资助一个
态旅游项目的可能
。
声明:
上例句、词
分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。