L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.
泉水具有对健康有益的特性。
L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.
泉水具有对健康有益的特性。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概神化人物的特性。
À moins que vous ne soyez capable de défendre votre singularité !
至少要持你的独特性。
Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.
名副其实
留部队特性的民营企业。
Produits avec un court-circuit protection, surcharges et températures de plus de fonctions de protection.
产品具有短路、过载
及过
等特性。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史的角度接触些造成法国独特性的事物。
Le terrorisme n'est l'apanage ni d'une religion, ni d'une nationalité, encore moins d'une civilisation.
恐怖主固有的特性,既
种宗教、
种民族特性,更
种文明。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Le commentaire devrait citer des exemples des diverses caractéristiques naturelles.
评注应引述各种自然特性的实例。
Les spécificités historiques et culturelles doivent également être prises en compte.
还必须考虑到历史和文化特性。
Eliminer progressivement des produits chimiques présentant certaines caractéristiques.
逐步淘汰具有某些特性的化学品。
De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.
显然还要发放具有安全特性的身份证。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治力量。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有个重要的特性问题。
Les identités religieuses et culturelles doivent également être reconnues et respectées.
宗教和文化特性也必须得到承认和尊重。
Cette utilisation des essais n'est pas directement utile pour la détermination des caractéristiques de danger.
这些检验并直接地为了确定危险特性。
En même temps, l'ONUDI doit garder son identité propre.
同时,工发组织应当持其独特性。
Quatrièmement, la sexualité est propre à chaque être humain.
第四,性能力全人类的特性。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至关重要的意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。