C'est mon souhait le plus cher.
这是
最殷切的愿
。
。
espérance ardente; espoir ardentC'est mon souhait le plus cher.
这是
最殷切的愿
。
J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.
殷切希
的任命,对科特迪瓦的和平进程,会有积极的贡献。
Nous osons espérer que le sursaut aura lieu et que le pire sera évité.
们殷切希
,这一行动
会采取,而最坏的情况
会避免。
Sinon, la Bosnie-Herzégovine perdra ceux qui constituent son meilleur espoir pour l'avenir.
否则,波斯尼亚和黑塞哥

失去其对未来的最殷切和最光明的希
。
Le Rapporteur spécial les attend avec intérêt.
特别报告员正在殷切等待上述调查的
。
Nous attendons avec beaucoup d'intérêt les résultats du processus engagé aujourd'hui.
们殷切期待今天启动的进程的
。
Ma délégation attend avec impatience qu'un projet d'accord soit élaboré par le Secrétariat.
国代表团殷切等待着秘书处的协定草案。
Nous espérons vivement que la commission spéciale d'enquête entrera immédiatement en fonctions.
们殷切希
,特别调查委员会立即开始工作。
Nous espérons vivement que les débats d'aujourd'hui y contribueront.
们殷切希
今天的讨论
对此作出贡献。
Nous espérons sincèrement que ces organes et ces organisations continueront de renforcer leur coopération mutuelle.
们殷切希
以上机构和组织能够继续加强合作。
À cet égard, elle attend avec intérêt le fruit des travaux futurs du Comité.
在此方面,它殷切期待审计委员会未来工作的成
。
Notre souhait le plus sincère est que le successeur de M. Annan suive ses pas.
们殷切希
,安南先生的继任者继承他的事业。
Nous espérons sincèrement qu'elles seront abordées avec un nouvel esprit, notamment après le récent sommet d'examen.
们殷切希
特别是在最近的审查首脑会议之后,以新的精神对待这些审议。
Nous espérons vivement que tout cela se fera avant la conférence de Berlin, la semaine prochaine.
们还殷切希
,这一决定
能够在下星期的柏林会议前作出。
Nous espérons donc beaucoup que ce projet de résolution sera adopté sans amendement et sans vote.
所以,殷切希
该决议草案
不经修正和不经表决而获通过。
Nous formons désormais le fervent espoir que des mesures seront prises pour y remédier sans plus tarder.
现在,
们殷切希
采取行动以及时解决这些问题。
La Commission de consolidation de la paix est-elle à la hauteur des attentes de ses pères fondateurs?
委员会是否达到了其创始人的殷切期
呢?
J'espère vivement que les propositions faites au cours du présent débat permettront d'accélérer ce processus très important.
殷切希
,在本次辩论中提出的建议
有助于加速这一非常重要的进程。
S'adressant au représentant de l'Iraq, il note qu'il attend avec intérêt de pouvoir coopérer avec le Gouvernement iraquien.
针对伊拉克代表的发言,他说,他殷切地期待着能够同伊拉克政府进行合作。
Le monde appelle de ses vœux ardents une Organisation des Nations Unies pleine de vitalité et de dynamisme.
世界殷切期待一个充满生机与活力的联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。