C'est un homme de la vieille roche.
这是一个公认
正
人。
C'est un homme de la vieille roche.
这是一个公认
正
人。
J'aimerais qu'ils deviennent des adultes bons et honnêtes.
我要让他成为正
和善良
人。
6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.
6正
人
义,必拯救自己。奸诈人必陷在自己
罪孽中。
Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
我们向她
聪明才智,她
正
爽快,她
刚强性格致敬。
Lei Feng est un brave homme très serviable.
雷锋是一个非常乐于助人
正
人。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正
和体面
事情,您都爱好。
Cela porte aussi forcément à s'interroger sur l'intégrité des organismes concernés et de leur personnel.
而且,还应该质

边界安全各机构及其工作人员
正
性。
Une ONU rénovée aura besoin d'un Secrétariat efficient et efficace, fort de son intégrité.
新
联合国需要一个有效和高效

书处,要有正
品德。
Pour les honorer, il leur a été décerné le prix des « Justes parmi les nations ».
这些人被授予“各民族中正
人”称号。
Ils sont une force pour le bien et nous apprécions énormément leur dévouement.
他们是正
力量,而且我们十分感谢他们
奉献。
Le désir de respecter pleinement la légalité fait également partie de l'intégrité attendue d'un policier.
警察正
一个关键内容是完全遵行法律。
On ne peut que se féliciter de cette disposition concernant la composition de l'Organe d'appel.
实际上,著名
正
人士被任命担任七人上诉机构
委员,这是值得赞扬
。
Les faibles salaires contribuent également à créer des conditions propices à la corruption.
但是,威胁和贿赂使得很难在最需要
地区征聘、部署和留住合格、正
司法人员。
Vous avez fait preuve d'une intégrité sans faille et d'une honnêteté remarquable.
您做这项工作时表现出了无瑕疵
正
和不寻常
诚实。
Il jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.
法庭享有公正与正
崇高声誉。
Le Président Abbas est un homme de paix et d'intégrité.
阿巴斯总统是一个平和与正
人。
Je ne vais certainement pas m'excuser pour quelque chose qui n'est pas vrai et pas honnête.
我肯定不会为了某些不真实不正
事情而道歉。
À ce propos, l'Union européenne réitère sa pleine confiance dans l'intégrité et l'impartialité du Commissaire général.
欧盟重申对主任专员正
和公平性
完全信任。
On s'attend à ce que les procureurs s'acquittent de leurs fonctions avec impartialité, objectivité et intégrité.
人们期待皇家检察官以公正、客观和正
方式履行职
。
Les déclarations iraquiennes attaquant l'intégrité du Coordonnateur de haut niveau, l'Ambassadeur Vorontsov, doivent être clairement rejetées.
伊拉克发表
攻击高级协调员沃龙佐夫大使正
性
言论必须明确地受到拒绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。