Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概地来说,掌握一个单词要掌握他
意思,读音和拼写。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概地来说,掌握一个单词要掌握他
意思,读音和拼写。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概地介绍一下大印度半岛铁路沿线
重点站。
Dans ses rapports, l'OCDE2 donne un aperçu des activités de ces groupes.
经合组织报告 2 概地介绍
这些工作组
活动。
Peut-être que l'expression « ordre mondial équitable » résume-t-elle mieux ce à quoi nous devrions aspirer.
也许“公平世界秩序”这个词更好地概们所应为之奋斗
。
Ces phénomènes sont tellement complexes qu'ils résistent à toute tentative de généralisation.
现象非常复杂,以致难于轻易地加以概。
La plupart de ces phénomènes sont englobés dans le terme général de « mondialisation ».
其中大多数现象被概地称为“全球化”。
Ce travail, on peut le résumer facilement.
这一工作以简单地予以概
。
Il est évoqué en termes généraux dans le préambule et à l'article 17.
序言和第17条概性地提及这项原则。
S'agissant du Tchad, l'Ambassadeur de La Sablière vient de résumer parfaitement quelles étaient nos préoccupations.
德拉萨布利埃大使已经正确地概们在这方面所关切
问题。
Il importe d'observer ici que la présente note traite de la question dans ses grandes lignes.
在此必须指出,本说明只是概地讨论这些问题。
Le Rapporteur spécial regrette de ne pas pouvoir reproduire, ni même résumer convenablement, ces précieuses contributions.
他感到遗憾是不能转述甚至适当地概
所提交
这些极为有用
见解。
L'oratrice décrit les principaux problèmes restants.
她概性地介绍
仍然面临
主要挑战。
Je voudrais, tout d'abord, donner au Conseil un aperçu plus général de la situation en Bosnie-Herzégovine.
首先,要向安理会较概
地介绍波斯尼亚和黑塞哥维那
局势。
Comme je l'ai souligné à plusieurs reprises, ce qu'il faut à Mitrovica, c'est d'abord calmer la situation.
几次概
地指出,米特罗维察首先需要使局势平静。
De manière plus générale, M. Qanooni a souligné son intention de coopérer avec le Gouvernement et la communauté internationale.
卡努尼先生更为概地强调
他与阿富汗政府和国际社会合作
意向。
C'est un titre tout à fait approprié, en effet, car il recouvre notre aspiration commune à la paix.
这确是一个合适
题
,因为它巧妙地概
们对和平
共同愿望。
Les délégations ont abordé ces questions en termes généraux durant les semaines précédentes lors du débat général en plénière.
在全体会议一般性辩论前几个星期里,各代表团概
地谈到
所有这些问题。
Les conclusions du Conseil européen qui a eu lieu à Séville correspondent dans l'ensemble à la position de l'Italie.
塞维利亚欧洲理事会结论概
地反映
意大利
立场。
Le Ministre des finances a en outre présenté un exposé convaincant sur sa vision de la viabilité économique de l'Afghanistan.
此外,财政部长加尼令人信服地概介绍
对阿富汗
持续经济
见解。
Un expert militaire a estimé que la synthèse du Rapporteur offrait un bon aperçu des questions examinées à la Réunion.
一位军方与会者说,报告员
综述很好地概
会上讨论
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。