Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上
小说家,他
他
小说就像一盘棋
布局。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上
小说家,他
他
小说就像一盘棋
布局。
La marque les imagine pour dialoguer avec lui.
品牌为他们进行
是为了与他们对话。
C’est ma conception de la Bourse depuis 30 ans, elle est imparable.
这是我30年来
上市计划
, 它是
可阻挡
。
L'institution que nous avons aujourd'hui a été créée et conçue il y a 60 ans.
我们今天
体制是在60年前
和建立
。
Le plan d'expansion est bien conçu, a démarré dans les temps et paraît très prometteur.
扩展计划
良好,而且已迅速开始执行,并表现出很大

。
Tous les programmes sportifs à l'école, professionnels et amateurs, sont conçus sans discrimination sexuelle.
在
任何体育运动计划时,无论属职业运动或业余运动,均
会因性别而有所区分。
C'est donc dans ce plus large contexte qu'il situe son rapport.
因此,本报告就是从这个较广泛
视野

。
Cet exemple, parmi bien d'autres, illustre l'absence de stratégie générale d'application de la GAR.
这仅是在落实成果管理制方面缺乏广泛
管理战略
一例,而作为这种战略
第一步,应促进在管理层和广大工作人员中对成果制方针
理解和
。
Ce mécanisme de financement durable pourrait s'inspirer des mécanismes existants ou constituer un mécanisme nouveau.
这样
可持续机制可以在现行机制
基础上
,或者也可以作为一个新
机制来
。
Ce message devrait être préparé en temps voulu avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général.
这一信息应当协同秘书长特使,及时
拟成。
Les importateurs attendent toujours de nouvelles idées de la part des exportateurs.
进口国始终在寻找出口国
新
。
Elle envisage actuellement une approche échelonnée pour intégrer le système.
目前,服务科正在
综合整个系统
阶段性做法。
L’art a deux principes, l’Idée qui produit l’art européen, et la Chimère qui produit l’art oriental.
艺术有两种基本形式:即创造了欧洲艺术
(精妙)
,以及创造东方艺术
(神奇)幻想。
Société matérialiste, je suis loin, très loin, des casques de filtrer tous les nombreux et complexes.
物欲横流
社会离我很远很远,耳机过滤掉了所有
纷繁复杂.重拾童话里
故事,慢慢
。
L'art a deux principes, l'Idée, qui produit l'art européen, et la Chimère, qui produit l'art oriental.
一种是
,它产生了欧洲艺术,另一种是想象,它产生了东方艺术。
En imaginant leur marque, Mademoiselle Coco Chanel ou Monsieur Yves Saint Laurent ont spontanément générer des synergies.
在
品牌
时候,夏奈儿小姐和圣罗兰先生就自然而然地从协同作用上着手。
Projet contenant les premières réflexions du Gouvernement sur le fond et la forme d'un nouveau statut.
有关拟稿载有政府对新法规
形式和内容
初步
。
La Commission développera l'idée plus avant et invitera des parties concernées à participer au processus d'élaboration.
委员会将进一步研究这个
,并可能邀请相关机
参与制订这项计划。
Ils datent et à l'époque de leur conception la question n'a pas été prise en considération.
这些系统陈旧过时,当初
和设计之时并未考虑到这一问题。
Il existe plusieurs manières d'établir la distinction entre les politiques économiques et les politiques sociales, nulle n'étant parfaite.
可有许多方法
经济和社会政策
区别,但没有任何一种方法是完美无暇
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。