L'Iran n'a élaboré ni méthodologie pour l'étude, ni procédure de sélection des sites à analyser et des sites témoins.
伊朗既没有就这项研究制定方法,也没有为挑选损害评估未受损害
检控
制定出程序。
L'Iran n'a élaboré ni méthodologie pour l'étude, ni procédure de sélection des sites à analyser et des sites témoins.
伊朗既没有就这项研究制定方法,也没有为挑选损害评估未受损害
检控
制定出程序。
Il convient toutefois de noter que les tendances pour les personnes handicapées dont la capacité de travail n'est pas réduite ont été favorables durant cette période, et meilleures que pour les personnes non handicapées.
然而值得注意是,在这段时期内,
作能力未受损害
残疾
势是好
,而且这种
势要比非残疾
势好。
Selon une autre variante, il faut qu'au moins l'une des catégories approuvant le plan soit constituée de créanciers dont les droits seront en partie lésés, et ce afin que le plan ne reçoive pas uniquement le soutien des créanciers dont il laisse les droits intacts.
另一种变通办法要求,已批准计划类别中至少有一类债权
权利会因重组计划受到损害,其目
是确保重组计划不光得到权利未受损害
债权
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。