Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该有信
。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该有信
。
Tout d'abord, il te faut avoir confiance en toi.
首先,你应该有信
。
Bien que nous partons de zéro, il faut avoir de la confiance.
尽管是从零开始,们还是要有信
。
Il faut avoir confiance en soi-même.
必须有信
。
Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.
哈哈,中国人居然欧元有信
,
个世界真神奇。
Sur les trois autres Grand Chelem oui, mais pas ici.
在其它三个大满贯赛事中有信
能行,但不包括
里。
Mais de tous les patrons, Martin Winterkorn, chez Volkswagen, est le plus confiant.
在所有的老板中,大众集团的Martin Winterkorn是最有信的.
Nous, les petites nations, avons foi en l'ONU.
们小国
联合国有信
。
Elles ont agi avec professionnalisme, assurance et détermination.
他们表现得有专业水平、有信、有
。
Ma réponse est un oui confiant mais quelque peu réservé.
有信
但是有条件地作出肯定的答复。
Aujourd'hui, le peuple colombien a retrouvé la confiance.
今天,哥伦比亚人更有信。
La communauté internationale a-t-elle confiance en l'avenir de l'Afrique?
国际社会非洲未来是否有信
?
La Commission devrait avoir davantage confiance dans le projet de convention.
委员会应当公约草案更有信
。
L'AIEA estime que l'on pourra bientôt parvenir à des conclusions finales.
原子能机构有信很快作出最后结论。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有了信。
Elles ont souligné que cela témoignait de la confiance que les pays portent au FNUAP.
他们强调表明各国
人口基金有信
。
Bien que le nouveau bientôt, mais je suis convaincu qu'il a de faire un bon travail!
虽然刚成立不久,但是很有信
做好它!
Toutefois, je vous demande d'avoir confiance en votre gouvernement.
但是要求你们要
你们的政府有信
。
Il faut que les Afghans puissent faire confiance à leurs institutions et à leur gouvernement.
阿富汗人必须能的机构和政府有信
。
Unis, nous serons plus confiants et plus forts.
联合起来,们就会更加有信
和更加坚强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。