L'utilisation de la langue maternelle des enfants a souvent été interdite, de manière déguisée ou non.
往往
暗
地禁止儿童使用自己的语言。
L'utilisation de la langue maternelle des enfants a souvent été interdite, de manière déguisée ou non.
往往
暗
地禁止儿童使用自己的语言。
En même temps, il convient de dissuader les dirigeants albanais locaux de fournir un appui ouvert ou secret aux groupes armés.
与此同时,应劝阻阿族地方领导人不要对武装团伙

暗
提供支持。
Force est de constater que les excès de langage, les appels implicites ou explicites à l'affrontement des cultures et des civilisations enregistrés alors ont été renouvelés et perdurent, jetant, sans le moindre discernement, l'opprobre sur des communautés et religions entières.
现已不可避免的事实是,曾几何时夸大其词

暗
于



之间冲突的喧嚣有增无已,燃起对整个社区
宗教不加区别的虐视。
Les stéréotypes sexistes, qui vont de pair avec diverses formes de discrimination patente ou déguisée, comportent de nombreux risques pour la santé et le bien-être des filles et des jeunes femmes, qui sont bien plus graves que ceux auxquels leurs frères doivent faire face.
基于性别的陈规定型观念加上

暗
的歧视,这些给女孩
青年妇女的身心健康造成了各种危险,其程度超过她们的兄弟所面对的危险。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。