La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯
裘皮大衣
产
提高因为出口
也增多。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯
裘皮大衣
产
提高因为出口
也增多。
Les demandes de ce type devraient se multiplier à l'avenir.
预计这类申请

以后还会增多。
« e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats ».
“(e) 为了完成这些任务而开展
活动

增多”。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危害空间资产
空间碎片

日益增多所造成
威胁即可说明这一点。
La multiplication des réunions de ce type était, selon eux, révélatrice des carences du processus officiel.
他们提出,
种活动

增多,说明正式
进程存
欠缺。
Nombre de ses projets sont axés sur les énergies renouvelables et l'utilisation rationnelle de l'énergie.
可再生
源和
源效率问题,是世界银行
可观而且日益增多
项目
重点。
Le tableau A.7.1 (annexe) donne une idée de la croissance du nombre d'organisations de femmes.
妇女组织

增多见表A.7.1(附件)
说明。
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障人士

增多反映出社会人口呈老龄化态
。
À cet égard, l'augmentation du nombre de personnes âgées doit retenir l'attention.

,值得注意
特点是,老年人

增多。
Nous sommes notamment très préoccupés par le nombre croissant d'enlèvements et d'attentats-suicides.
我们尤其严重关切绑架案件和自杀式袭击事件
日益增多
情况。
La liste des victimes s'allonge d'année en année.
年复一年,受害者
一年比一年增多。
Il y a un nombre toujours croissant de ce que l'on appelle les travailleurs pauvres.
所谓
有工作
穷人

日益增多。
La progression des familles monoparentales, où le parent travaille, apporte des problèmes supplémentaires.
而单亲且家长
外工作
家庭
增多,也带来更多
挑战。
Le nombre d'affaires présentées à la Cour ne cesse d'augmenter.
提交法院案件

继续增多。
Depuis, le nombre de navires relâchant à Batangas, port international, avait considérablement diminué.
今天,八打雁作为一个国际港口,每月停舶
船只
大大增多了。
Article 19 relève aussi avec inquiétude le nombre élevé de cas en diffamation en cours d'instruction.
9条组织也对当前民事诽谤案件
增多表示关注。
La possibilité de la prostitution cachée existe comme le montre l'augmentation des infections sexuellement transmissibles.
不过,由于性传播感染
增多,有可
存
着非正式卖淫活动。
En conséquence, le nombre d'écoles secondaires mixtes a rapidement augmenté.
因
,男女同校
初中及高中
迅速增多。
Un grand nombre de ces grossesses n'est pas désiré et contribue au nombre croissant d'avortements dangereux.
许多少女怀孕属于意外怀孕,这也导致不安全
人工流产
增多。
Néanmoins, nous constatons que le nombre croissant d'affaires instruites alourdit la charge de travail de l'institution.
但我们注意到,案件
日益增多
必增加该机构
工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。