Votre raisonnement est à l'antipode du bon sens.
您的和情
正相反。
Votre raisonnement est à l'antipode du bon sens.
您的和情
正相反。
Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有逻辑的。
Le même raisonnement s'applique à d'autres services professionnels qui se sont avérés nécessaires.
的
适
于必需的其他专业服务。
Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.
这简图的增订版本现列于本文件的附件之中。
Bien qu'appuyant les conclusions du Rapporteur spécial, certains membres n'étaient pas d'accord sur son raisonnement.
虽然有些委员表示支持特别报告员的结论,但他们对特别报告员的提出异议。
Le raisonnement que je viens de suivre m'amène aux deux conclusions suivantes.
上面的使我得出下列两个结论。
2 L'auteur estime que la même jurisprudence doit s'appliquer au cas présent.
提交人认为,在本案中应适相
的法律
。
L'État partie affirme que le même raisonnement s'applique dans la présente affaire.
缔约国认为,的
也应适
于本案。
Le Comité considère que ce raisonnement est également applicable dans le cas d'espèce.
小组认为这里也适的
。
Le résultat est certes évident, mais le raisonnement précis qui y aboutit laisse perplexe.
虽然结果无疑是明显的,但是人们对确切的基本可能感到疑惑。
Dans d'autres décisions ultérieures, le Comité a suivi le même raisonnement que dans l'affaire Foin.
委员会后来的决定也因循《Foin案》的。
L'Uruguay n'accepte pas ce type de raisonnement.
乌拉圭不承认这的
。
À cet égard, la déduction, s'agissant des intentions israéliennes, est évidente.
在这方面,有关以色列的企图而
的结论是很明显的。
La notion d'honneur est d'autant plus forte qu'elle résiste au raisonnement et à l'analyse.
名誉概念特别强有力的,因为它的存在是不容和分析的。
Les conséquences de ce raisonnement pour le choix des politiques sont d'intérêt pour la réflexion actuelle.
这涉及的政治问题使目前的想法更有价值。
Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.
我们现在对这些类别及其背后的有了普遍的了解。
Séparer la durée du renouvellement du mandat du raisonnement qui la sous-tend serait un non sens.
把延长任务期限的时间长短支持这
作法的
分开毫无意义。
Son raisonnement est très artificiel.
他的十分勉强。
Son raisonnement est assez faiblard.
〈转义〉他的说服力不强。
Son raisonnement est irréprochable.
他的是无懈可击的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。