Le peuple congolais exige en effet une juste et équitable réparation des préjudices subis.
刚果人民要求为所遭受

获得公正和公平赔偿。
Le peuple congolais exige en effet une juste et équitable réparation des préjudices subis.
刚果人民要求为所遭受

获得公正和公平赔偿。
L'acheteur a demandé à être indemnisé pour les gains manqués.
买方要求获得
赔偿金。
Dans ces cas aussi, des indemnités pour perte de profits futurs ont parfois été octroyées.
在这类情况下,未来收入
有
获得赔偿。
Il a été suggéré de déterminer le moment à partir duquel la réparation pourrait être obtenue.
有与会者建议,应对可获得对

赔偿


以界定。
Les États parties seraient tenus d'adopter une législation permettant aux victimes d'obtenir des dommages-intérêts pour le préjudice subi.
缔约国必须颁布法律,使受害者能够对遭受

获得赔偿。
Toutefois, le Code pénal géorgien reconnaît aux victimes de délits le droit à réparation du préjudice subi.
但是格鲁吉亚刑法规定,受害人有权获得
赔偿。
Dans la mesure où il n'y a pas de chevauchement, la perte qu'invoque John Laing demeure une perte actuelle.
如果小组建议
赔偿与这笔付款不相重,则John Laing要求赔偿

就属于仍未获得赔偿

。
Les navires abusivement retardés ou retenus peuvent prétendre avoir droit à une indemnisation pour les pertes ou dommages subis.
因不正当理由而受耽搁或被扣留
船舶有权利因其所受任何
和
害获得赔偿。
Au cas où l'expulsion est reconnue abusive, le locataire victime peut obtenir des indemnités pour réparation des préjudices subis.
经确认为肆意驱逐行为后,受害租房人有权因所受
而获得赔偿。
Aucune des personnes interrogées n'a déclaré avoir reçu la moindre compensation pour la perte de terres ou de biens.
接受约谈
人没有一个说曾因土地和财物
而获得赔偿。
Les pertes découlant de l'interruption de contrats conclus avec des parties iraquiennes pendant cette période ouvrent donc droit à indemnisation.
因此,小组认定,在这一
期因与伊拉克方面合同中断引起

有资格获得赔偿。
Il faut donc compenser les pays d'origine pour la perte résultant de la migration de travailleurs hautement qualifiés et de professionnels.
因此,原籍国应该因高技能工人和专业人员移徙所造成

而获得赔偿。
Si la dignité ou le respect d'une personne est sensiblement affecté, cette personne a droit à une compensation en espèces pour préjudice moral.
如果个人
尊严或自尊受到严重影响,此人有权就非物质
获得金钱赔偿。
Le second est que la victime ne peut être indemnisée que pour la perte subie sans pouvoir attendre un profit financier du dommage causé.
第二是受害者仅可获得所受

赔偿,而不能希望从所致伤害中取得经济收益。
Le paragraphe 3 de la décision 15 souligne que, pour que la perte ou le dommage présumé ouvre droit à réparation, «le lien de causalité doit être direct».
第15号决定第3段强调,任何所称

或
害如要获得赔偿,“因果之
必须有直接
关系”。
Le paragraphe 3 de la décision 15 souligne que, pour que la perte ou le dommage présumé ouvre droit à réparation, «le lien de causalité doit être direct».
第15号决定第3段强调,任何所称

或
害如要获得赔偿,“因果之
必须有直接
关系”。
Le paragraphe 3 de la décision 15 souligne que, pour que la perte ou le dommage présumé ouvre droit à réparation, "le lien de causalité doit être direct".
第15号决定第3段强调,任何所称

或
害如要获得赔偿,“因果之
必须有直接
关系”。
Le paragraphe 3 de la décision 15 souligne que, pour que la perte ou le dommage présumé ouvre droit à réparation, «le lien de causalité doit être direct».
第15号决定第3段强调,任何所称

或
害如要获得赔偿,“因果之
必须有直接
关系”。
RECONNAÎT le droit de l'Azerbaïdjan à recevoir des compensations appropriées pour les dégâts subis et TIENT la République d'Arménie entièrement responsable de la réparation totale desdits dégâts.
认定阿塞拜疆有权对其遭受

获得足够
赔偿,并认为亚美尼亚共和国有责任对这种
给予充分赔偿。
RECONNAIT le droit de l'Azerbaïdjan à recevoir des compensations appropriées pour les dégâts subis et TIENT la République d'Arménie entièrement responsable de la réparation totale desdits dégâts.
认定阿塞拜疆有权对其遭受

获得足够
赔偿,并认为亚美尼亚共和国有责任对这种
给予充分赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。