Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他清清楚楚地在脸上流露出来。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他清清楚楚地在脸上流露出来。
Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
优素福.查汗,再也不能带给们他
种种
和激情了。
Ma délégation partage entièrement l'indignation exprimée ici par le Représentant permanent de l'Allemagne.
国代表团完全赞同德国常驻代表所表示
。
Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.
塔利班及其支持者要对这个令行动
后果负责。
Je vous adresse la présente lettre pour appeler votre attention sur ces agressions déplorables.
兹致函阁下,提请你注意这些令
袭击事件。
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
们向对这起令
发指
极端行为感到极大
信徒表示同情。
L'intervenante est indignée de constater que le Frente POLISARIO continue d'envoyer des enfants à Cuba.
让她感到是,波利萨里奥阵线继续将儿童送到古巴。
L'injustice fait plus de tort qu'une perte matérielle.
们对不公正
,大于对物质损失
。
Ils ont soulevé l'indignation générale, ainsi qu'il ressort des déclarations que nous avons entendues aujourd'hui.
们今天所听到
发言清楚地表明,这些攻击已激起了普遍
。
Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
这些令行为已受到国际社会
强烈批判。
La publication a outré les participants et les fonctionnaires de l'UNESCO.
该出版物引起与会者和教科文组织官员。
Il est scandaleux qu'Israël continue de bafouer les résolutions du Conseil de sécurité presque impunément.
令是以色列继续几乎完全不受惩罚地无视安全理事会决议。
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
在财富和粮食过剩世界,这是令
事。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称自己是无辜,然而却没有
表示。既不激动,也无呐喊
心声。
Sa conduite scandalise tout le monde.
他行为引起众
。
Il mondialise la consternation et la condamnation, tout comme la compassion et l'appel à la justice.
它是们
和谴责变为全球性
,使同情和要伸张正义
呼声成为全球性
。
L'accusation de recours au viol comme moyen politique a provoqué une véritable amertume chez les Iraquiens.
关于利用政治“强奸作为手段”指控,引起了伊拉克
极大
。
Ce sont eux qui continuent d'octroyer des subventions agricoles scandaleuses tout en imposant leurs règles au commerce international.
正是它们一边继续发放令农业补贴,一边把它们
规则强加于国际贸易。
Les seules paroles d'indignation et de condamnation que la communauté internationale parvient à proférer sont dirigées exclusivement contre Israël.
国际社会能够说出和谴责
话只是针对以色列。
Les déclarations n'étaient alors pas seulement basées sur de fausses informations, mais elles étaient également cyniques, choquantes et inhumaines.
俄罗斯言论不仅以不实
情况为基础,而且也是玩世不恭、令
和不
道
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。