La stupéfaction, la colère, l'indignation lui ôtèrent la parole.
可是由于惊愕,气恼,,他一时说不出话来。
La stupéfaction, la colère, l'indignation lui ôtèrent la parole.
可是由于惊愕,气恼,,他一时说不出话来。
Il s'indigne de voir ce crime impuni.
看到这一罪行未受惩处,他感到。
Parfois les nuages s’indignent, et se mettent à pleurer.
有时云也会
,有泪弹出。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他的清清楚楚地在脸
出来。
Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
优素福.查汗,再也不能带给我们他的种种和激情了。
Ma délégation partage entièrement l'indignation exprimée ici par le Représentant permanent de l'Allemagne.
我国代表团完全赞同德国常驻代表所表示的。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体招募童的做法表示
。
Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.
塔利班及其支持者要对这个令的行动的后果负责。
Selon une opinion, l'écart croissant entre les dépenses militaires et l'aide au développement était scandaleux.
有认为,军事开支同发展援助之间的差距越来越大,令
。
Je vous adresse la présente lettre pour appeler votre attention sur ces agressions déplorables.
我兹致函阁下,提请你注意这些令的袭击事件。
L'action d'Israël a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.
以色列的行动在全世界造成了震动和引起,是可以理解的。
Il est scandaleux que l'ONU soit devenue une cible pour certains groupes terroristes.
有些恐怖主义集团将联合国定为袭击目标,这让感到
。
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
我们向对这起令发指的极端行为感到极大
的信徒表示同情。
L'intervenante est indignée de constater que le Frente POLISARIO continue d'envoyer des enfants à Cuba.
让她感到的是,波利萨里奥阵线继续将
童送到古巴。
L'injustice fait plus de tort qu'une perte matérielle.
们对不公正的
程度,大于对物质损失的
程度。
La France déplore les violences qui ont résulté de cette visite.
法国对这次访问引起暴力行感到,除了挑衅,这关系到那些负责维持治安的
的责任。
L'Indonésie est indignée par les conséquences atroces des actions menées par Israël.
印度尼西亚对以色列行动造成的可怕后果感到。
Ils ont soulevé l'indignation générale, ainsi qu'il ressort des déclarations que nous avons entendues aujourd'hui.
我们今天所听到的发言清楚地表明,这些攻击已激起了普遍的。
Je suis outré de notre incapacité presque totale de faire face à ce fléau.
我对我们几乎完全无力处理这种祸害感到。
Ces actes déplorables ont été vivement critiqués par la communauté internationale.
这些令的行为已受到国际社会的强烈批判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。