Ces mécanismes sont-ils mis en place sur une base volontaire ou sont-ils obligatoires?
这些机
是自愿建立的还是
执行的?
Ces mécanismes sont-ils mis en place sur une base volontaire ou sont-ils obligatoires?
这些机
是自愿建立的还是
执行的?
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集

招募年幼的儿童。
Ces derniers pourraient cependant éprouver des difficultés supplémentaires à mettre en œuvre d'éventuelles procédures obligatoires.
然而,发展中
家在实施有可能是
性的措施方面会碰到更多的困难。
La distinction établie entre les mesures de contrainte postérieures au jugement est intéressante.
在判决前和判决后的
性措施之间所作的区分是令人关心的。
Les normes minimales de sécurité opérationnelle doivent maintenant être appliquées aux résidences et aux communications.
有关居住安全和通信的最低业务安全标准是必须
遵守的。
La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.
假是
性的,提供
假是雇主的一项必须履行的义务。
La teneur essentielle de ces règles impératives a déjà été expliquée.
对这些
性规则的基本内容已进行过讨论。
Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.
以下各段述及这类更为普通的非
性规则。
Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.
各
为支持非
性规则的想法提出了各种政策依据。
En tant qu'État partie au Statut, le Kenya fait partie des pays qui l'ont fait.
作为《规
》的缔
,
尼亚是已经接受
际法院
管辖权的
家之一。
La loi énonce des motifs obligatoires de refus des demandes d'extradition.
《引渡法》规定了否决引渡请求的
性理由。
Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.
登记有关转让的通知虽然是非
性的,却是一种明智做法。
Ces stratégies s'appuient sur une législation renforcée assortie de mesures d'application efficaces.
为支持这两项战略,缅甸还加
立法,并且
定
执行的有效措施。
Il faut spécifier à l'article 88a-2 les dispositions absolument impératives.
88a(2)中的绝对
性规定仍有待明确。
Contrôler l'efficacité de la capacité d'exécution et d'application.
监控实施和
执行能力的充分性。
L'assurance du personnel est obligatoire dans le système des Nations Unies.
工作人员保险费涉及整个联合
系统的
性保险。
Sur le plan technique, la mobilité peut être volontaire, organisée ou obligatoire.
在技术上,流动可以是自愿的,有管理的或
的。
Il demande instamment aux États parties d'édicter des lois interdisant la stérilisation forcée des enfants handicapés.
因此,委员会促请各缔
依法禁止以残疾为由
儿童结扎的做法。
Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.
对于被剥夺自由的人员来说,学习与工作不同,前者是自愿的,后者是
性的。
À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.
目前匈牙利并没有一个
性的配额
度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。