Dur à comprendre et constamment sans mémoire.
难以理解,且忆。
Dur à comprendre et constamment sans mémoire.
难以理解,且忆。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
地逛商场是一种挥霍浪
的行为。
Il a besoin d'une affectation régulière de ressources des Nations Unies.
它需要的联合国拨款。
Les attaques et contre-attaques se sont ainsi succédé pendant un certain temps.
攻击和反击一时成为的活动。
C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.
它是一个受到军事威胁的国家。
La participation active est un processus de contrôle permanent.
积极参与是一个的监督过程。
Les expulsions légales ne font pas l'objet d'une collecte régulière d'informations.
没有地收集有关合法驱逐的资料。
La régularité et le caractère officiel ou non de ces documents varient considérablement.
这文件在
和形式方面差异很大。
La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.
本预算项目所列所有属
用。
L'exercice appelle une revue régulière et une réflexion lucide.
需要作的审查和有创意的思考。
La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.
第四节扼要概述了重点审计结果。
À ce stade, il faudra toutefois assurer la stabilité du financement courant.
但是在这一阶段必须保证稳定的供资。
Il ne s'agit pas d'une dépense récurrente.
本预算项目所列所有属非
用。
Cela devrait valoir pour l'ensemble des activités aussi bien ordinaires qu'opérationnelles.
这既适用于活动,也适应于业务活动。
Des changements fréquents risquent de semer la confusion parmi les utilisateurs des ports.
的调整也会对港口使用者造成混乱。
Il n'existe pas de statistiques régulièrement tenues concernant le nombre de personnes sans domicile fixe.
关于无家可归的人的人数没有的统计数字。
Au total, 61 publications en série et 65 publications isolées sont prévues pour l'exercice biennal 2002-2003.
2003两年期,计划出版61份和65份非
出版物。
Cette année, nous verserons régulièrement des contributions aux activités humanitaires du Programme.
今年我国将为粮食计划署人道主义活动提供贡献。
Les évaluations faites par les participants aux séminaires et ateliers sont aussi chose courante.
评估讲习班和研讨会参与者的反馈也是的。
Le financement des projets appuie, complète et renforce les activités et programmes ordinaires de l'Office.
项目资金支持、补充和加强了工程处的活动和方案。
声明:以上例句、词分类
由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。