Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.
向某些工薪阶层征收新税。
Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.
向某些工薪阶层征收新税。
Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.
工薪族每年享有5个星期公休假。
Produits d'origine étrangère, produits haut de gamme, les prix de paie.
引进国外OEM产品,高档产品,工薪价格。
Sa liste de paie comprend 10 employés dont 6 sont actuellement en fonction.
该办公室工薪单上工作
数是10
,现有工作
为6
。
Le Comité prend note de l'existence d'un régime efficace de sécurité sociale pour les salariés.
委会注
,
工薪职
有一个有效
社会保障系统。
L'emploi salarié de celles-ci est donc limité.
妇女进入工薪阶层机会因此也受
限制。
La population occupée était composée de 42,2 % d'employés et de 57,8 % de travailleurs indépendants.
在从业口中,工薪收入
占42.2%,自营
占57.8%。
Il en est de même pour les enfants des salariés.
男性工薪子女也享有同样
权利。
Les ayants droit sont les travailleurs salariés et les personnes sans activité lucrative.
家庭补助金权利
是工薪阶层以及没有工作收入
。
La catégorie spéciale des pré pensionnés concerne les travailleurs salariés âgés.
前退休者这一特殊类别涉及年老
工薪劳动者。
En principe, le secteur du chômage est destiné exclusivement aux travailleurs salariés.
原则上讲,失业部门是专门为工薪劳动者服务。
Soixante-trois pour cent des pères étaient salariés et 12 % au chômage.
家庭中父亲是工薪工
,12%
家庭中父亲失业。
Les autres prélèvements fondés sur les salaires, dits prélèvements à des fins tierces, sont également différenciés.
其他工薪税(称为为第三方缴税)也有差别。
À statut égal, les femmes salariées gagnent en moyenne deux tiers de la rémunération des hommes salariés.
在同等地位上,女性工薪劳动者工资平均只有男性工资
三分之二。
Une législation particulière protège les salariés dans les domaines du placement et de la location de services.
一项特殊法律在投资和租赁领域保护了工薪族利益。
Pendant les 14 semaines de congé maternité, une femme salariée perçoit l'intégralité de son salaire. Il s'agit des indemnités journalières.
女性工薪在14周
产假期间可领取全额工资,所采取
形式是每日津贴。
Ainsi, le salaire minimum s'applique uniformément à tous les travailleurs et il n'existe pas de distinction entre différents groupes.
因此,最低工资水平工薪
一律适用,不论是哪一类就业群体。
Dans la plupart des pays, les travailleurs domestiques sont soumis à un traitement inégal par rapport aux autres salariés.
在大多数国家,与其他工薪阶层相比,家庭佣工更容易受不平等待遇。
En d'autres termes, si le travail indépendant a une rentabilité moyenne faible, il offre néanmoins un gros potentiel de réussite.
美国城市移民社区
分析显示,同具备类似特点
工薪职工相比,自营职业者工作时间较长,按小时计算
平均收入较低(Logan and Others,2003)。
Ventiler ce montant par grands groupes professionnels au sein de l'organisation en question à la fin de la période considérée.
列出报告年底时全组织经营中每一主要雇类别
年工薪总额细目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。