C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必须让议会就立法。
C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必须让议会就立法。
Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine.
而他呢,他一切就
结束而感到遗憾。
Le gouvernement a publié un communiqué sur cette affaire.
政府就发表了一份公告。
La longue nuit n’en finit pas… J’arrive à m’assoupir par moment.
最后的长夜未就
结束... 瞌睡来袭,我也不时眯了二眼。
Nous avons constaté que 12 réunions et 21 séances de consultations officieuses avaient été tenues.
我们看到就召开了12次会议以及21次非正式磋商。
Cela ne préjuge en rien le résultat des consultations sur la question.»
这样做绝无意损害目前就
仍在进行的磋商。”
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她的看法,我将就谈谈。
Je ferai quelques observations à cet égard ultérieurement dans mon intervention.
稍后我将在发言中就作出一些评论。
On m'a informé de ce que de nouvelles consultations étaient nécessaires sur cette question.
我被告知,需要就作进一步的协商。
À cet égard, il a été suggéré de fusionner le paragraphe 4 et l'alinéa b) i).
有与会者就建议应将第(4)款同(b)㈠
在一起。
À cet égard, on a suggéré d'inclure une référence à l'ordre public international.
有与会者就建议应提及国际公共政策。
Ces consultations ont donc été engagées et les résultats en seront communiqués à la Commission.
因,现已就
事
开始磋商,磋商结果将以报告形式提交委员会。
Ceci conclut la note du Conseiller juridique.
法律顾的说明就
结束。
Le Pakistan lui-même a été victime du terrorisme mais il n'a pas fléchi.
巴基斯坦本身就是恐怖主义的受害者,但没有就
被吓住。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就目标继续与你们进行磋商。
Je compte sur votre appui et sur votre coopération à cet égard.
就任务我有赖于你们的支持和
作。
S'ils n'existent pas, il faudrait présenter des preuves crédibles à cet effet.
如果不存在,就应当就提出可信的证据。
Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.
它期待就继续进行辩论。
À ce propos, nous sommes déjà sur la bonne voie.
就而言,我们已经走上正轨。
La Commission termine ainsi le débat généra sur ce point de l'ordre du jour.
委员会就结束了
该议程
目的一般性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。